- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文言文直译翻译技巧 留 即保留法。保留古今意义完全相同的一些词,如国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名、度量衡单位等。如: ①至和元年七月某日,临川王某记。(王安石《游褒禅ft记》) 译:至和元年七月某一日,临川王安石作记。“至和元年”是年号,“临川”是地名,翻译时应该保留。 ②光武难其守,问于邓禹曰:“诸将谁可使守河内者?” 译:光武认为河内防守很难,向邓禹询问道:“众将中谁是可以派去镇守河内的人?” “光武、邓禹”等为人名,“河内”为地名,应该保留。 ③乃疑迁特雄文善壮其说,而古人未必然也。及得桑怿事,乃知古之人有然焉,迁书不诬也,如今人固有而但不尽知也。 译:于是怀疑司马迁只
您可能关注的文档
最近下载
- 血糖仪质控规则 .pdf VIP
- 中国矿业大学《学术英语》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc VIP
- 2025年南京新工投资集团公司治理结构组织架构和部门职能.docx
- 组织胚胎学教学教案.doc VIP
- 2025年石家庄建设投资集团有限责任公司人员招聘笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 九年级英语感叹句.ppt VIP
- 第3单元第7课+中国传统色(课件)-2025-2026学年+赣美版(2024)初中美术八年级上册.pptx VIP
- Unit 6 How do you feel Part B 课件(共20张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- 拟任县处级党政领导职务政治理论水平任职资格考试第.doc VIP
- 《我们的互联网时代》知识梳理+考点精练(一)(原卷版).docx VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)