信用证常用条款中英文对照.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
信用证常见条款中英文对照表述词语 阿里巴巴贸易2008-0M8来源:考试大专题.外贸考试打印 从形式上来盲,信用证只是一封晋通的简业倍图.它的格式和答多种多样,不同的、不同的银行开 立的信用证各有不同.但是其中的容基本相同,一般可分为十大部分. .各当事人在信用证中的表述义句(THE PARTIES CONCERNING TO THE CREDIT) ⑴开证人(The Applicantfor the credit) 在国际贸易中,信用证的开立是由进口简向锻行申请办理的.所以开证人指的就是逬口简.信用证中用的 词汇和词组常常是这样的: Applicant/Principal/Accountee/ Accreditor / Opener At the request of 应 的请求 By order of 按 的指示 For account of 由 付JR At the request of and for 应 的请求 Account of 并由. . . ?付款 By order of and for account of 按.… 的指示并由?… 付款 (2)受 ?A( The beneficiary) 在国际留易中,受益人一般就是岀口简.信用证中常见的词汇或词组有: Beneficiary 受益人 In favour of 以? ? ?为受益人 In your favour 以你为受益人 Transferor 转让人(可转让信用证的第一受益人) Transferee 受让人(可转让信用证的第二受益人) 开证行(The Opening Bank ) 应开证人要求开立倍用证的银行叫开证行.在倍用证中常见的词汇和词蛆有: Opening Bank Issuing Bank Establishing Bank 通知行(Advising Bank) 开证行将信用证寄送的一家受益人所在地的银行,井通过该银行通知受益人信用证开出,这家银行就是通 知行.在信用证中常见的词汇和词组有: Advising Bank Notifying Bank Advised through 议付行(The Negotiation bank) 议付行就是购买出口冏的汇票及审核信用证项下规定单据的银行.信用证中常见的词汇或词组有: Negotiation Bank Honouring Bank 付款行(Paying Bank) 付款行就是经开证行授权按信用证规定的条件向受益人付款的银行. Paying Bank Drawee Bank ?兑行(confirming Bank ) 保兑行就是对开证行开立的信用证逬行保兑的银行,通常以通夫防作为保克行,或者是第三家银行。保兑 行与开证行一样承担着第T生的付款责任. (8).承(Accepting Bank ) (二) .信用证议付的有效期和到期地点(Validity and Place of Expiry)的表述文句 信用证中常见的议付有效期和到期地点的描述常常是这样的: 1、 直接写明到期日和到期地点名称 Expiry date: March.07,2004 in the country of the beneficiary for negotiation. 此信用证的有效期:2004年3月7日前,在受益人议付有效. Expiry dae: May.06,2004 Place CHINA. 信用证到期日:2004年5月6日,地点:中国 This credit remains valid/force/good in China until March.08,2004 inclusive. 本信用证在中国限至2004年3月8曰前有效(最后一天包括在). Drafts must be presented to the negotiating (or draweejbank not later than Oct.10,2004. 汇票不得退于2004年10月10日议付. This Letter of Credit is valid for negotiation in China until Oct.16,2004. 本信用证于2004年10月16日止在中国议付有效. Expiry date July. 17,2004 in the country of the beneficiary unless otherwise stated. 除非信用证另有规定,本证于2004年7月17日在受益人到期. Drafts drawn under this credit must be negotiated in China on or before Sep.03,2004 after which date this

文档评论(0)

文档查询,农业合作 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体 土默特左旗农特农机经销部
IP属地广西
统一社会信用代码/组织机构代码
92150121MA0R6LAH4P

1亿VIP精品文档

相关文档