中英文借款合同范本.docx

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
。 。 - -可编辑修改 - 中英文借款合同范本 借款合同, 是当事人约定一方将一定种类和数额的货币所有权移转给他方,他方于一定期限内返还同种类同数额货币的合同。以下是小编今天为大家精心准备的:中英文借款合同相关范本。欢迎阅读和参考 ! 中英文借款合同范本如下: 借款人: borrower : 贷款人: lender : 抵押人: mortgagor : 保证人: surety : 出质人: pledgeor : 为明确各方权利和义务,根据《合同法》 、《贷款通则》和其他有关法律、法规,订立本合同。 this contract is made in line with the contract law of the people#39;s republic of china and the general provisions of loans of the people#39;s bank of china to specify the rights and obligations of parties involved. 借 贷 条 款 loan borrowing clause 第一条 借款金额。见 36.1 article 1. amount of loan : refer to 36.1 第二条 借款用途。见 36.2 article 2. purpose of loan : refer to 36.2 第三条 借款期限。 article 3. life of loan 3.1 见 36.3. refer to 36.3 借据或贷款凭证是本合同不可分割的组成部分。借款的实际放款日和还款日以借款人、贷款人双方办理的借据或凭证上所记载的日期为准。除日期外,借据或凭证其他记载事项 如与本合同不一致的,以本合同为准。 3.2 a certificate of indebtedness or a loan voucher is an integral part of this contract. the date of advance and payment due date shall follow the date specified on the certificate of indebtedness or loan voucher . where there is any inconsistency between the stipulations on the certificate of indebtedness or loan voucher and the terms and conditions on this contract except date , the latter shall prevail. 第四条 借款划付。在借款人办妥借款手续后 5 个营业日内将全部款项划至借款人指定的账户,划付次数、时间、金额见 36.4 . 第五条 article 4 transferring of loan. the full amount of loan shall be transferred to an account designated by the borrower within 5 working days from the date of completing borrowing procedure. refer to 36.4 for the frequency , time and amount of transferring 第五条 借款利率和计息。 article 5. interest rate of loan and calculation 5.1 借款利率。本合同项下借款利率根据国家有关规定,确定利率见 — 36 — 。5 . 遇利率调整时,借款期限在 1 年(含)以下的,执行合同利率,不分段计息 ;借款期限在 1 年以上的, 实行分段计息, 从利率调整的次年 1 月 1 日开始, 按相应利率的档次执行新的利率 ;如借款人未按约定时间归还借款本息或未按合同约定用途使用借款, 贷款人将按国家规定对借款人计收罚息,罚息率见 36.6. 5.1 interest rate of loan : the interest rate under this contract is specified in 36.5 in line with relevant rules. in case of change of interest rate , the interest rate stipulated in the contract shall prevail for loans with a li

文档评论(0)

文档查询,农业合作 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体土默特左旗农特农机经销部
IP属地内蒙古
统一社会信用代码/组织机构代码
92150121MA0R6LAH4P

1亿VIP精品文档

相关文档