- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《外贸英语函电》(第二版) 习题答案 Chapter 1 key to exercises 1. Translate the following terms. (1)inside address 封内地址 (2)salutation 称呼 (3)complimentary close 结尾敬语 (4)Ref. No. 参考编号 (5)enclosure 附件 (6)P.O.Box 邮箱 (7)postscript 附言 (8)full block style 齐头式 2. Answer the following questions. How many formats of business letters do we use today? What are they? Three formats are used in writing business letter. They are full block style, modified block style and indented style. What are the standard parts of a business letter? There are seven standard parts which includes letterhead, date, inside address, salutation, body of the letter, complimentary close and signature. What kinds of information should be written on an envelop? And what are their positions? The information of the sender and the receiver should be written on an envelop. The information of the sender is at the top-left corner, while the information of the receiver is almost in the middle of the envelop. 3. Complete the structure of the following business letter which is with full block style and write down the names of the missing parts in the boxes. Date Body of the letter Complimentary close Chapter 2key to exercises Translate the following terms. (1) 传真信号; (2) 传真机储存器已满; (3) 电子邮件; (4) 通信错误,传输信号不好; (5) 接收方传真机忙,传真机重拨 Translate the following sentences into English. We have to apologize to you for not answering your letter in time. Please confirm the order and e-mail a shipping schedule. As soon as the goods are available, we’ll inform you by fax. If you find our offer acceptable, please fax us for confirmation. We are e-mailing you to enquire whether you’d be willing to establish business relations with us. Translate the following sentences into Chinese. 如果存取文件有任何问题请和我联系。 期待您的反馈建议。 有任何问题欢迎和我们联系。 我就文档添加了一些备注,仅供参考。 对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。 Write a letter with the information given below. Fax Company name :*** Address:*** Tel: *** Fax: *** Fax Message To: *** Attention: *** Fax
您可能关注的文档
最近下载
- 血糖仪质控规则 .pdf VIP
- 中国矿业大学《学术英语》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc VIP
- 2025年南京新工投资集团公司治理结构组织架构和部门职能.docx
- 组织胚胎学教学教案.doc VIP
- 2025年石家庄建设投资集团有限责任公司人员招聘笔试备考试题及答案解析.docx VIP
- 九年级英语感叹句.ppt VIP
- 第3单元第7课+中国传统色(课件)-2025-2026学年+赣美版(2024)初中美术八年级上册.pptx VIP
- Unit 6 How do you feel Part B 课件(共20张PPT)(含音频+视频).pptx VIP
- 拟任县处级党政领导职务政治理论水平任职资格考试第.doc VIP
- 《我们的互联网时代》知识梳理+考点精练(一)(原卷版).docx VIP
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)