GIS中英对照外文翻译.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
will be in Author: Editorial Advisory Board members of “GeoWorld” Jan. 2008 GIS的下个十年 译者:地理科学与资源研究所07级硕士研究生 2008 年 12 月 目录 前言 1 Jill Smith 译稿 2 Jill Smith 原文 3 David Maguire 译稿 4 David Maguire 原文 5 David Sonnen 译稿 6 David Sonnen 原文 7 Dale Lutz 译稿 8 Dale Lutz 原文 9 Carl Reed 译稿 10 Carl Reed 原文 11 Xavier Lopez 译稿 12 Xavier Lopez 原文 13 Rajesh Kalra 译稿 14 Rajesh Kalra 原文 15 Roy Kolstad 译稿 16 Roy Kolstad 原文 17 Ron Lake 译稿 18 Ron Lake 原文 19 David Linden 译稿21 David Linden 原文22 Chuck Drinnan 译稿 24 Chuck Drinnan 原文 25 Ken Clay 译稿 26 Ken Clay 原文 27 Peter Batty 译稿28 Peter Batty 原文29 Vincent Tao 译稿30 Vincent Tao 原文31 Jim Farley 译稿 32 Jim Farley 原文 33 William D. Goran 译稿 34 William D. Goran 原文 35 Cary Mann 译稿 36 Cary Mann 原文 37 Bob Morris 译稿 38 Bob Morris 原文 39 William S. Holland 译稿 40 William S. Holland 原文 41 前言 “GeoWorld”杂志于 2008 年 1 月 1 日刊发了一期专题“Industry Outlook 2008”,包含三个话题:未来十年的预测,GIS 产业的整合,新地理的影响。 GeoWorld 顾问委员会的二十位专家,包括来自 Leica、Audodesk、ESRI、 Bentley、OGC 和 Microsoft 等公司和组织的总裁、研发经理和科学家等,分 别就上述话题阐述了自己的看法。(该期专题链接) 十年前,1997 年末的时候,GeoWorld 就组织了一场类似的预测,当时邀 请到的有 Goodchild、Dangermond、Fisher 等 GIS 行业著名科学家、实业家 等发表自己的观点。他们的许多预言在今天都得以实现。 几乎晚了将近一年,我才发现这么好的一期专题,实在惭愧。大致浏览完 后,深受启发,觉得更应该传播一下,让国内更多的 GISer 加以了解——在国 际专家们的眼中,GIS 的未来是怎样一副情形?! 经过简单的讨论与协商,地理科学与资源研究所 07 级的 20 名硕士研究生, 决定将“Where will the geospatial industry and technology be in 10 years? ”(简译为“GIS 的下个十年”)这部分翻译出来。这部分共 19 篇 文章,由 19 人每人翻译一篇。为提高准确性,每篇文章再经过另外两个人校对。 最后由我统一再次校对,并整理组织到一起。 虽然迟来了将近一年,但“Better late than never”,衷心感谢地理所 的同学们热情支持与认真翻译。尽管我们已经很努力,翻译的错误与不足也在 所难免,欢迎批评指正。 最后做一个简短的声明,英文文章版权归属 GeoWorld 和原作者。出于学 习目的,我们一起翻译了部分章节,请勿用于其他违反学习宗旨的不道德用途, 比如商业用途等。同时翻译事项与所在单位无官方关联,有问题请联系: HYPERLINK mailto:liongg@ liongg@ LionGG 2008 年 12 月 衷心感谢参与翻译与校对的同学们: 排名不分先后,呵呵) 白燕、曹云锋、曾少斌、柴思跃、程锡、丁晶晶、高雅、 刘莹、卢浩、罗明、马瀚青、孟冉、王江浩(任武)、王 天宝、杨亮、杨永胜、姚峰峰、原慧慧、张春晓、朱思源。 1( ( Jill Smith 译稿 作者:Jill Smith, CEO, DigitalGlobe 译者:刘莹 校对:高雅、原慧慧 原文:英文链接 对于正处于转型期的 GIS 技术,我们很难预测它在未来十年内的走向,但是回顾其发 展历程往往具有启发意义。 在过去的十年间,GIS 逐渐发展和扩张,从最初以政府支持为主导的市场发展模式,进 入了由商业部门主导其规模和需求的阶段。相应地,商业数据

您可能关注的文档

文档评论(0)

yurixiang1314 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档