文言易错总结.doc

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
???现阶段,文言文 复习应该进入一个“提升”的境界,不妨在掌握紧18个虚词和120个 实词的基础上对常规用法含义以外的“非常规用法与含义”作一次整理。下列100个最易误用的实词:? ????? 1.官人疑策爱也,秘之。误:喜欢??正:吝啬   译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。   2.有功故出反囚,罪当诛,请按之。   误:按照 正:审理   译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。   3.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。   误:拜见 正:授予官职   译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。   4.府省为奏,敕报许之。误:报告 正:回复   译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。   5.齐孝公伐我北鄙。误:轻视 正:边境   译文:齐孝公进攻我国北部边境。   6.大败李信,入两壁,杀七都尉。   误:城墙 正:军营   译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。   7.尧民之病水者,上而为巢,是为避害之巢。   误:生病 正:担心,忧虑   译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。   8.焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。   误:免除 正:(被)授职   译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。   9.师进,次于陉。误:依次 正:临时驻扎   译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。   10.天下有大勇者,卒然临之而不惊。   误:完毕 正:通“猝”,突然   译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。   11.王趣见,未至,使者四三往。   误:高兴 正:通“促”,赶快   译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。   12.存诸故人,请谢宾客。误:安置 正:问候   译文:问候那些老 朋友,邀请拜谢宾朋。   13.若复失养,吾不贷汝矣。误:借给 正:宽恕   译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。   14.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。   误:捉拿 正:及,达到   译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。   15.使裕胜也,必德我假道之惠。   误:恩德 正:感激   译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。   16.陛下登杀之,非臣所及。误:上去 正:当即   译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。   17.凡再典贡部,多柬拔寒俊。误:典籍 正:主管   译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。   18.衡揽笔而作,文不加点。误:标点 正:删改   译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。   19.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。   误:许多 正:称赞   译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。   20.太祖知其心,许而不夺。   误:夺取 正:强行改变   译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。   21.阿有罪,废国法,不可。误:阿附 正:偏袒   译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。   22.弁性好矜伐,自许膏腴。误:讨伐 正:夸耀   译文:宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。   23.声色之多,妻孥之富,止乎一己而已。   误:富裕 正:众多   译文:音乐和女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。   24.所犯无状,干暴贤者。误:干涉 正:冒犯、冲犯   译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。   25.致知在格物。误:标准 正:推究  译文:丰富 知识的方式就在于推究事物的道理和规律。   26.欲通使,道必更匈奴中。误:改换 正:经过   译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。   27.瓒闻之大怒,购求获畴。   误:购买 正:重赏征求   译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。   28.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。   误:规劝 正:谋划   译文:齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。   29.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。   误:经过 正:造访、探望   译文:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。   30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。   误:遗憾 正:怨恨   译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。   31.不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。   误:怨恨 正:遗憾   译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。   32.命下,遂缚以出,不羁晷刻。   误:捆绑

文档评论(0)

勤能补拙 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档