- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
闻香识女人经典台词(经典台词) 1、all my life i stood up to everyone and everything because if made me feel important. you do it cause you mean it.兮:有目的的生活有时候也会是一种悲哀。差距总是让人失落。 2、when the shit hits the fan, some guys run and some guys stay.兮:世界就是如此,东窗事发的时候有人走,有人留。 3、no mistakes in the tango, not like life.兮:舞跳错了能够继续,生活呢? 4、now ive e to the crossroad in my life.i always knew what the right path was without exception. I knew, but i never took it.you know why.its was too damn hard.兮:一个人走向末路往往是正因不遗余力的寻找捷径。 5、there is nothing like the sight of an amputated spirit. there is no prothesis for that.兮:肢解人的灵魂是最可怕的,那几乎是不可挽回的。 6、some people live a lifetime in a minute. 7、would you mind if we waited with you? you know, just to keep the wonmanizers from bothering you. 8、IQ of sloth, and the manner of banshees. 9、i dont know charlies silence here is right or wrong,im not a judge or jury, but i can tell you this, he wont sell anybody out to buy his future.thats called integrity!thats called courage!兮:逃避职责的倾向谁都有,但正因如此,世界才呼唤正直和勇气. 10、did you ever have the feeling that you wanted to go, and still you had the feeling that you wanted to stay?兮:有时决定了要走,却总是徘徊留恋。有时决定留下,眼神却总望着远方的山水。没关联,唱首歌,走走停停地看看风景。1条路始终有个尽头。 11、i know exactly where your body is. what im looking for s some indication of a brain. too much football without a helmet? 12、what life?i got no life.im in the dark here. do you understand? im in the dark. 13、if youre tangled up, just tango on. 14、youre not bad, youre just in pain.兮:如果一个人是坏人,并不是正因他本性有多恶,只是正因他的性命中积累了太多的的坏。是的,世界上没有坏人,只有在痛苦中的人。 更多: 我是范克史雷得先生,美国陆军中校,退役。我代表查理父母出席,他们不能从奥勒岗赶来,拉瑞和妮是我很好的兄弟姐妹,他们拜托我来。行吗? -我推荐生活委员会开除你,你隐瞒真相,又撒谎(Mr. Simms, you area cover-up artist... and you are a liar. ) -但不出卖兄弟姐妹!!!(But not a snitch ! )摘自:短美文 -原谅我没听清楚(Excuse me ? No, I dontthink I will. ) -不,我不原谅你这场听证会简直胡闹!!(This is such a crock of shit ! ) -请留意措词,你身在博德,不是军营。西门先生,我给你最后机会(Please watch your language,Mr. Slade.You are in the Baird school,not a barrack
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)