英文广告翻译的总结.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英文广告翻译的总结   广告英语的特点及其翻译策略   一、我们来看一下什么是广告,它有哪些作用,又是由几个部分组成的。所谓广告就是一种面向公众介绍商品,服务内容或文体娱乐节目等内容的宣传方式。一般通过报纸、电视、招贴等方式传播,现在也出现在网络上。按照它的用途,我们可以把它分为商品广告,公益广告,服务广告等类型。广告本身是由几个部分构成的,包括标题,正文,口号,商标,附文这五个部分。而我们在对广告进行翻译时,要强调译文的效果,不仅要提供充分而且易懂的商品信息,还要具有原文的“切肤之感”。广告翻译最重要的标准就是译文的效果与读者的感受,同时在进行翻译时还要考虑到语言文化的差异,因为广告除了有帮助消费者认识商品的作用外,还有诱发消费者感情,引起购买欲望,促进消费心理的功能,所以从某种意义上来说,能实现广告主要目的的译文就是好译文,要达到预期的商业效果。   二、那么下面我们来看看广告有哪些特点。由于商品市场竞争激烈为了保证商品的广告可以最大限度的吸引人的眼球,广告商总是选择新颖别致的词汇,简洁的语句和生动的修辞为商品加分,以赢取消费者的享受,广告通常有以下几个特点:lexical,grammatical,rhetoric.今天我们也从经典英文广告的语言特点,词、句、形来进行简要的分析。   1、经典英文广告的用词特点,   ①造词新颖,颇具创意。经典英文广告能给消费者留下深刻的印象。一部分原因在于它们的词汇别出心裁。“造词”就是创意之处和魅力所在。造词有很多的手法,包括添加词缀,拼凑词汇,模仿词汇等。   WWWhat’snew?   这是一个网站的广告,我们都知道,互联网网址都以“WWW”开头,这则广告利用添加WW前缀的方法进行造词,一方面WWW暗示读者这则广告是介绍网站的,另一方面结合“What’snew?”“Whatareyouwaitingfor?”来吸引读者的注意,是一个非常好的例子。   “TheOrangemostestDrinkintheworld”在这个广告橙汁广告中,用most和est两个表示最高级的词与orange拼凑在一起,形成了Orangemostest,暗示这个品牌的橙汁特点就是高浓度、高质量。这个创造词成为最大的亮点。   ②同音词替换,别有风味   一些英文广告巧妙的用同音词来达到宣传、促销的目的,十分有趣,颇具风味。   Pay-le$$,这个是美国连锁商店佩莱斯的广告,非常巧妙的将less中的ss改为美元符号,形象的表现出“本店商品价格优惠”,当然能吸引广大消费者。   下面这个例子是英国某个机场商店的广告“haveanicetrip,buybuy”乍一看,好像礼貌用语,“祝你旅途愉快,再见”。但是仔细一看才发现“byebye”变成了“buybuy”.这个同音词替换使得机场商店向旅客道别时,也提醒大家购买些商品作为礼物。   ③还有一些其他的形式。比如,韩国LG手机的经典广告,不管是英文广告,还是汉语广告都十分完美,创意独特。“Ichocolateyou”句式打破常规,chocolate名词做动词用,不但点出手机的独特巧克力外表,而且在视觉上和听觉上都给人强烈的印象。容易引起消费者的兴趣和注意力,而下面的“borntoshine”,句式简单却不失大气。善于玩文字游戏的广告商们,会故意把人们所熟悉的字或者词拼错,形成新词,新词不失原意,更添新意,赋予了广告更大的魅力。   2、我们在看看英文广告的语法特点。这些特点包括:偏爱简单句,使用祈使句,使用省略句,使用疑问句。   ①简单句具有简洁明了,便于记忆、推广型强的特点,因此常用语广告中优秀的商品广告无不以简短精炼而著称。让我们看下第一个例子。   Cocacola可口可乐可口可乐中文翻译保持了原词的音节,使人一听就知道是饮料商标,有声有色,回味无穷。译名的效果甚至超过了原名,是广告翻译的经典。   Sony,takethewordwithyou,使消费者感觉到Sony的品牌实力。   下面这张图里有米老鼠、唐老鸭等经典形象,让人想到迪士尼,而迪士尼公园的广告Makedreamscometrue.让梦想成真,也使读者体会到童话色彩。   最后一个例子,Timeiswhatyoumakeofit.天长地久,即说明时间,也宣传了表的经典品质。   ②下面我们看下祈使句,我们来欣赏段视频,视频的最后一句话Askformore.渴望无极限。这个是百事的经典广告。More表示更多,翻译成无极限也是对商品的重要性的一种愿望。   我们来看看耐克的广告。Justdoit.典型的祈使句,与彪马的turniton,都表达了行文简练又能使人印象深刻的目的。而祈使句作为鼓动性语言,有利于吸引消费者眼球,引起人们强烈好奇的购买欲。   ③下面我们看看祈使句。省略句结

文档评论(0)

gz2018gz + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档