- 389
- 0
- 约12.4万字
- 约 68页
- 2019-04-15 发布于四川
-
正版发售
- 现行
- 正在执行有效期
- | 2002-10-11 颁布
- | 2003-05-01 实施
- 1、本标准文档 共68页,仅提供部分内容试读。
- 2、本网站所提供的标准文本仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
- 3、本网站所提供的标准均为PDF格式电子版文本(可阅读打印),因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务。
- 4、标准文档要求电子版与印刷版保持一致,所以下载的文档中可能包含空白页,非文档质量问题
查看更多
ICS21.100.20
’”“ 肠
dj毛灼 人 石改 止士L 1311落药 .不百峨净 大妥 引目言
卜IJ 二导兰 夕、 七七 多夸 和J l鱼期 MR }K 1t10jF__%
GB/T6930-2002/ISO5593:1997
代替GB/T6930-1986
、.轰, - . J ‘._ ..,口 、.... 、..曰曰曰
w 切 牛田 水 词 7L
Rollingbearings-Vocabulary
(ISO5593:1997,IDT)
2002一10一11发布 2003一05一01实施
中 华 人 民 共 和 匡
国家质 量 监 督 检 验 检 疫 总 辰
GB/T6930-2002/ISO5593:1997
前 言
本标准等同采用 ISO5593:1997《滚动轴承 词汇》英(文版)。
本标准代替GB/T6930-1986滚《动轴承 词汇》。
本标准等同翻译ISO5593:19970
为了便于使用,本标准做了下列编辑性修改:
— “本国际标准”一词改为 “本标准”;
一一删除国际标准的目次和前言;
— 从包括四种语言文本的版本中删除其中三种语言文本;
一一为了便于使用,增加了章条的编号;
— 将一些适用于非英文版的表述及关于印刷字体方面的内容删除;
— 为了便于使用,增加了按汉语拼音字母顺序给出的汉语索引;英文术语索引改为按英文字母顺
序排列;
本标准与GB/T6930--1986相比,主要变化如下:
— 按照GB/T1.1-2000对标准编排格式进行了修改;
— 对 “编排原则”中的内容进行了合并、调整 1(986年版的第2章和第3章,本版的第2章);
— 修改了径向 轴[向]当量静载荷和径向 轴[向〕基本额定静载荷的定义 见(06.03.02和
06.04.01);
— 修改了圆度误差和圆柱度误差的定义 见(05.06.01和05.06.02);
— 对部分术语的名称进行了修改;
— 图形不再单独设章(1986年版的第5章);
— 增加了按术语的字母顺序给出的索引 见(索引)。
本标准 由中国机械工业联合会提出。
本标准由全国滚动轴承标准化技术委员会C(SBTS/TC98)归口。
本标准起草单位:洛阳轴承研究所。
本标准主要起草人:李飞雪。
本标准所代替标准的历次版本发布情况为:
- GB/T6930-1986,
GB/T 6930-2002/1SO5593:1997
滚 动 轴 承 词 汇
1 范围
本标准规定了滚动轴承的术语、定义及专用语。
2 遵循的原则及规则
2.1 词汇的编排方式
词汇包括:
a)术语及其定义,按系统顺序号排列;
b)图形及有关术语的索引号;
c)按字母顺序排列的术语表及其索引号。
2.2 术语及定义的编排方式
术语及定义分成组和分组,按系统顺序号排列。
每组由两位数的顺序号排列,轴承从Ol开始。
每组又分成分组,每分组由四位数的顺序号排列,前两位数字是其组号。
每一词条由六位数的索引号组成,前四位数字是其分组号。
2.2.1 词条的编排方式
每一词条包括索引号、术语及其定义。还可以包括注解和 或()参考图形号 例「 图(5)〕0
某些词条内术语后有修饰词,修饰词印在尖括号 ()内,指示术语的使用范围或特殊用途。
文档评论(0)