《硕鼠》.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《硕鼠》

诗 经 简 介 《诗 经》是我国最早的一部诗歌总集,共收录西周初年至春秋中叶大约500年间的诗歌作品305篇。原称“诗”或“诗三百”,汉代儒者奉为经典,乃称《诗经》。现存的《诗 经》是汉朝毛亨所传下来的,所以又叫“毛诗”。 诗经在篇章结构上多采用重章叠句,反复咏唱的形式。 ?主要组成部分:风、雅、颂 主要表现手法: 赋、比、兴 诗经的三个组成部分 “风” ,带有地方色彩的音乐。包括《周南》、《召南》、《邶风》、《鄘风》、《卫风》、《王风》、《郑风》、《齐风》、《魏风》、《唐风》、《秦风》、《陈风》、《桧风》、《曹风》、《豳风》,共十五《国风》;共160篇。“雅”,典范的音乐。包括《大雅》三十一篇,《小雅》七十四篇,共105篇; 基 本 上 是 贵 族 的 作 品, 小 雅 的 一 部 分 来 自 民 间。 “颂”,专门用于宗庙祭祀的音乐。包括《周颂》,《商颂》,《鲁颂》,共 40 篇。 一般来说,来自民间的歌谣,生动活 泼,而宫廷贵族的诗作,相形见绌,诗味不多。 诗经的三种表现手法 “赋者,敷陈其事而直言者也。比者,以彼物比此物也。兴者,先言他物以引起所咏之辞也。”——南宋·朱熹《诗集传》 这三种手法开启了中国诗歌的艺术传统。写诗要用形象思维,它们都是基于形象思维的艺术表现手法。——韩峥嵘《诗经译注》 诗 经 示范朗读 学习字词 文言基础知识 硕鼠译文 硕 鼠 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。 逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所! 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。 逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直! 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。 逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号? 字 词 解 释 硕鼠:大田鼠。硕,大。 三岁:多年。贯:供养。女:同“汝”,你。 莫我肯顾:即莫肯顾我。下文“莫我肯德”,“莫我肯劳”类此。顾:顾念,照顾。 逝:通“誓”,去:离开。适:往。乐土:理想的乐园。下文“乐国”,“乐郊”同此。 爰:于是,就。所:处所。 德:施恩德。作动词用。 直:通“值”,公正的待遇。 劳:慰劳。 之:语助词。永:长。号:呼号。 文言基础知识 1.通假字: 女—汝(rǔ) 无—毋(wú) 逝—誓 直—值 2.词类活用: 三岁贯女,莫我肯德 德:名词用作动词,施恩 3.特殊句式: 莫我肯顾;莫我肯德;莫我肯劳(宾语前置句。否定句中代词作宾语,宾语前置。) 宾 语 前 置 句 莫我肯顾 是宾语前置句,它正常的顺序应是“莫肯顾我”。   文言文中宾语前置主要有三种情况: 一是否定句中代词作宾语,宾语置于动词前,如:“古之人不余欺也”(《石钟山记》); 二是疑问句中疑问代词作宾语,宾语前置,如:“何以能鼓乐也?”这种句式; 三是用“之”或“是”把宾语提前到动词前,以加重语气。如:“句读之不知,惑之不解”,唯利是图”。“莫我肯顾”是宾语前置的第一种情况。 硕鼠译文 硕鼠 土耗子呀土耗子,打今儿别吃我的黄黍!多年把你喂足,我的死活你可不顾。老子发誓另找生路,明儿搬家去到乐土。乐土啊乐土,那才是我的安身之处。 土耗子呀土耗子,打今儿别吃我的小麦!伺候你们多年,一个劲儿把我坑害。老子和你这就撒开,去到乐国那才痛快。乐国啊乐国,在那儿把气力公平出卖。 土耗子啊土耗子,打今儿别吃我的水稻!多年喂你长了肥膘,连句好话也落不着。你我从今就算拉倒,老子撒腿投奔乐郊。乐郊啊乐郊,谁还有不平向人号叫? ——余冠英《诗经选译》 硕 鼠 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。 逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所! 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。 逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直! 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。 逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号? 思考题:奴隶们“逝将去女,适彼乐土”,有人说这是对现实反叛,对理想的追求,是积极的。有人说,这是逃避现实,是消极的,你觉得呢? 明确:“逝将去女”,一是反叛——“去女”,即离开奴隶主贵族,要求摆脱剥削;一是追求——逝,适彼乐土。在奴隶社会里,奴隶无人生自由,只不过是“会说话的畜生”,能大胆地提出“去女”,这体现了大无畏的斗争精神;而追求理想是对现实的反叛的深化。奴隶与奴隶主之间的斗争,是人类社会发展中阶级斗争的最初阶段,不能用无产阶级的斗争目标、斗争方式去苛求奴隶阶级。奴隶们追求理想,正是一种斗争的表现。 总结:体会本诗的特点 全诗三章,每章都以“硕鼠硕鼠”开头,次以“无食我黍”,“无食我麦”,“无食我苗”更迭。采用重章叠句的形式,便于记忆,传诵,构成音节旋律的回环往复,使意思层层递进,情感加深,色彩加浓,渲染了气氛,增强了传情达意,移人性情的艺术效果。 采

文档评论(0)

zsmfjy + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档