浪漫主义诗人William Blake.pptVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浪漫主义诗人William Blake

The first important romantic poet ——William Blake His paintings and poetry have been characterised as part of both the Romantic movement and Pre-Romantic,for its large appearance in the 18th century. Reverent of the Bible but hostile to the Church of England, Blake was influenced by the ideals and ambitions of the French and American revolutions as well as by such thinkers as Jakob B?hme and Emanuel Swedenborg 第一本诗集 ——Poetical Sketches (诗的素描) 这部书的出版现在已被认为是十八世纪后期诗坛的头等大事之一 布莱克的少年时期作品就足以使他列入所谓“浪漫主义复兴”的主要先驱者之一了。 Writing features Blake writes his poems in plain direct language. He presents his view in visual images rather than abstract ideas. Symbolism in wide range is a distinctive feature of his poetry. The subject matter of his works were Romantic in their nature because they included discussion of nature religion,the individual ,and ideas from his own imagination. 前期的诗作,语言上简单易懂,且以短诗为主,音节也能短则短,题材内容则以生活中的所见所闻为主; 而中后期的诗作篇幅明显增长,有时长达数百乃至上千行,内容也明显地晦涩起来,趋向玄妙晦涩, 充满神秘色彩,以神秘、宗教,以及象征为主要特征。 布莱克则通晓灵性力量,他告诉人们他的能力:我不是以外表的眼睛看事物,我只是透过它看事物,而不是依靠它。 羔羊 小羊羔谁创造了你 你可知道谁创造了你 给你生命,哺育着你 在溪流旁,在青草地; 给你穿上好看的衣裳, 最软的衣裳毛茸茸多漂亮; 给你这样温柔的声音, 让所有的山谷都开心; 小羔羊谁创造了你 你可知道谁创造了你; 小羔羊我要告诉你, 小羔羊我要告诉你; 他的名字跟你的一样, 他也称他自己是羔羊; 他又温顺又和蔼, 他变成了一个小小孩, 我是个小孩你是羔羊 咱俩的名字跟他一样。 小羔羊上帝保佑你。 小羔羊上帝保佑你。 (杨苡译) 老虎 老虎!老虎!黑夜的森林中 燃烧着的煌煌的火光, 是怎样的神手或天眼 造出了你这样的威武堂堂? 你炯炯的两眼中的火 燃烧在多远的天空或深渊? 他乘着怎样的翅膀搏击? 用怎样的手夺来火焰? 又是怎样的膂力,怎样的技巧, 把你的心脏的筋肉捏成? 当你的心脏开始搏动时, 使用怎样猛的手腕和脚胫? 是怎样的槌?怎样的链子? 在怎样的熔炉中炼成你的脑筋? 是怎样的铁砧?怎样的铁臂 敢于捉着这可怖的凶神? 群星投下了他们的投枪。 用它们的眼泪润湿了穹苍, 他是否微笑着欣赏他的作品? 他创造了你,也创造了羔羊? 老虎!老虎!黑夜的森林中 燃烧着的煌煌的火光, 是怎样的神手或天眼 造出了你这样的威武堂堂? (郭沫若译) 布莱克生活在工业革命刚刚起步的英国。 他用老虎来象征所有掠夺性的,可怕的和神秘的事物;用羔羊来比喻纯朴的,温和的和善良的事物。他不可理解造出了温顺羔羊的同一个造物主也造出了凶狠而嗜血成性的老虎。 《老虎》一诗既描写了老虎威风凛凛的英姿(第一节),但也更多的却是描叙了作者想象出来的造物如何造就这一庞然大物的过程细节。 他的《羔羊》一诗的韵律感比《老虎》更强,因为那是从一个儿童的声音和眼光来写的;而《老虎》则完全是从成人的眼光和声音出发的。 《老虎》一诗仿佛是在谴责有钱人为什么对穷人会那么凶狠无情,而造就了羔羊的造物为什么又会造出老虎这样的猛兽?《羔羊》一诗还用了耶稣基督出生于羊圈的《圣经》典故,象征着羔羊牺牲了自己而成为圣灵或神圣事物的宗教意蕴。 The S

文档评论(0)

shaofang00 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档