中俄文化融汇现象中文化传播途径初探.docVIP

中俄文化融汇现象中文化传播途径初探.doc

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中俄文化融汇现象中文化传播途径初探

中俄文化融汇现象中的文化传播途径初探   [摘要]中俄作为地理上的邻居,在文化融汇中必然具备天然的优势。不论是消极的强权欺凌弱势的扩张,还是积极的平等互惠的交流,都在客观上推动了中俄文化交流。本文从促进中俄文化共同发展与进步的历史因素、政治因素、经济因素中,浅析中俄文化融汇现象中的文化传播途径。   [关键词]俄罗斯 文化传播 途径   [中图分类号]G5 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2015)08-0058-02   俄罗斯文化对中国东北地区的影响是全方面的,其中包括了语言、社会、生活等多个方面。俄罗斯文化向东北地区的传播途径也是多种多样的,本文从中俄两国的历史、政治、经济等因素浅析俄罗斯文化在中国东北地区的传播与发展。   一、大国沙文主义的扩张与中国近代封建王朝没落这一历史因素是中俄文化融汇的基础途径   俄罗斯历来都有大国沙文主义的强权政治传统,不仅对内打压各非俄罗斯民族的其他民族,而且用侵略的手段对外扩张其疆域领土。这种大国沙文主义的扩张诉求伴随着中国近代封建王朝的没落,必然见之于俄罗斯对其远东地区领土扩张的现实。在这一历史背景下,中国东北地区与俄罗斯的文化融汇成为必然。   从16世纪后期俄罗斯首位沙皇伊凡四世开始,沙俄通过武力手段逐渐吞并了西伯利亚和远东地区,为入侵中国东北地区奠定了地缘基础;17世纪沙皇俄国对中国黑龙江流域的频频进犯以及随后中俄间签订的《尼布楚条约》,为以派遣专业人才和通商互惠为媒介的文化扩张奠定了意识形态基础,自此俄罗斯文化在中国东北地区的传播正式拉开序幕。19世纪60年代,在第二次鸦片战争后,清政府与沙皇俄国签订了中俄《瑷珲条约》和《北京条约》,这使中俄边界局势一度紧张,暂时中断了俄罗斯文化向中国东北地区的移入。   直至19世纪90年代,大批俄罗斯移民涌入中国东北。1896年,俄国获得了“借地修路”的特权,也就是在位于中国东北部的黑龙江、吉林境内建造直达俄罗斯西伯利亚地区的符拉迪沃斯托克市的铁路。俄罗斯筑路人员进入中国东北,并以哈尔滨为中心,向东、西、南三个方向展开施工。在中东铁路建设全面铺开的大背景下,俄罗斯人开始大规模涌入中国东北地区,其中不乏中东铁路建设管理局的成员、受过高等教育的铁路工程技术人员、企业家、艺术家、科研人员,还有传教士等神职人员。1922年生活在哈尔滨的俄罗斯侨民已达15.5万人,同年生活在黑龙江省的俄侨已超过20万人。[1]同时,一些汉族移民也越过边界,进入俄罗斯境内。据统计,1900年海参崴旅俄华侨的人数已达到36700人。[2]   在持续了将近一个世纪的人口流动过程中,俄罗斯侨民们不仅看到了中国的人文、社会、伦理等方面的文化内涵,更重要的是他们将俄国的政治、经济、宗教等领域的文化气息注入到了中国东北地区的文化生活中,这一过程大大地促进了两国间的文化融合。   二、近代俄罗斯政治形势变化与中俄地缘优势这一政治因素是中俄文化融汇的核心途径   十月革命的爆发导致了俄罗斯大批的知识分子向外流亡,流亡者中不乏贵族、官绅、资本家和神职人员。由于俄罗斯与中国东北地区接壤,加之当时这一地区相对稳定的政治环境,中国东北地区自然而然地成为这些俄罗斯流亡者的首选避风港,也逐渐成为了他们的第二故乡。   由于这些流亡者大多为知识分子,因此,即便是流亡生涯也未能阻止他们不断向外传播俄罗斯文化的步伐:俄罗斯人在中东铁路沿线创办了报刊,仅1901年至1917年间就已经创办了71种刊物。十月革命后大批俄罗斯人定居中东铁路沿线,红党与白党对中东沿线的控制权展开了激烈的争夺。不同阶级、不同阶层的代表都从各自利益出发创办了各种类型的刊物,此间有30余种刊物相继问世,20世纪20年代便成为了旅华俄国人办刊热情最为高涨的年代。[3]   此外,1923年成立的东省文物研究会以研究中国满洲(东北)为主旨搜集、收藏文献资料并编辑、出版,经它所收藏的许多资料、档案目前已经成为了研究中国东北地区文化、生活发展进程的珍贵文化遗产。   俄国人还在中国东北地区投资开办了大量的学校,这些学校不仅吸收俄国子弟,也接收中国学童入学。显然,这对该地区的早期教育及俄罗斯文化的大范围推广起到了积极的作用。   正因为中俄两国国内、国际政治形势的更迭起伏,使大量俄罗斯侨民涌入到中国东北地区,才有了该地区的中俄文化深层次的交流与融汇。通过俄罗斯侨民,东北地区的居民更加了解了欧洲人的生活、工作和教育方式,间接地加深了中俄两国文化的交融。此外,俄罗斯侨民们在东北地区无论是组织文学团体,收集珍贵史料,还是创办教育机构,都在客观上为该地区的社会、经济的开发以及科学技术的进步奠定了基础。   三、殖民利益的最大化这一经济因素是中俄文化融汇的主要途径   为了政治上在华攫取更大的利

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档