- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
缺乏睡眠地8大危害!(双语)
Sleep Deprivation EffectsThe immediate effects of skimping on sleep are obvious. Youre groggy, unfocused, sluggish and dying for a nap (or a second cup of coffee).缺乏睡眠的症状很明显:东倒西歪像喝醉了酒、注意力不集中、行动迟缓、并极度渴望小睡一会儿(或再来杯咖啡)。Then there are the sneakier signs youre overtired: Youre overly emotional, starving and clumsier than usual. Most of the time, a solid nights sleep will solve all these problems.当然还有一些不那么明显的过劳症状。这时候会表现出来的症状有:过于情绪化、手脚不如平时麻利,且容易感到饥饿。通常而言,只要睡一个饱觉,这些问题都会迎刃而解。The average adult needs about seven to nine hours of sleep each night, according to the National Sleep Foundation, but most of us dont even get that much. But getting too little sleep -- generally understood to mean six hours or less a night -- can be serious -- enough to change your genes.根据国家睡眠基金会的统计,一个正常成年人每天需要7-9小时的睡眠。但绝大部分人的睡眠时间都不足。但是,如果睡得太少——小于6小时的话,后果可能会很严重,甚至会导致基因突变哦。Of course, one night of short sleep wont put you at serious risk, but one week can. After just seven nights of too little sleep, researchers observed more than 700 genetic changes that could play a role in consequences including heart problems and obesity, according to a recent study.当然了,偶尔一次熬夜并不会特别的后果,但假如连熬了一个礼拜的夜,那就有危险了。科学家们经过必威体育精装版研究发现,如果连着七天都严重缺乏睡眠的话,你体内会有700多个基因发生改变,从而带来包括心脏病、肥胖等一系列问题。Increase Stroke RiskIncrease Stroke Risk提高中风风险Even without the typical risk factors, like being overweight or having a family history, short sleep can up your risk for stroke, according to 2012 research. Adults who regularly slept fewer than six hours a night had four times the risk of stroke symptoms, HuffPost reported.据2012年的研究显示,缺乏睡眠会显著提高中风几率,即使你并不具有典型危险因子如超重、家族史等等。《赫芬顿邮报》之前就报道过,经常性睡眠少于6小时的成年人的中风概率将比普通人高出4倍。Lead To ObesityLead To Obesity导致肥胖Too little sleep can spur some less-than-ideal food choices, including serving yourself larger portions, and a hankering for junk food, thanks to some complicated hormonal changes that occur when you dont get sufficient shuteye.缺乏睡眠会使人的饮食方式变得更不健康,包括吃得更多、更爱吃垃圾食品,因为睡眠不足会导致内分泌失调,从而引起这一系列症状。It seems that six hours of
有哪些信誉好的足球投注网站
文档评论(0)