《走遍日本》Ⅱ1-201.doc

  1. 1、本文档共37页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
《走遍日本》Ⅱ1-201

一 电话 人物:马 (中国留学生) 夫人 (高田老师的夫人) (小马给高田老师家打电话) 小马:もしもし、高田先生のお宅ですか。 喂,是高田老师家么 夫人:はい,高田です。 对,这里是高田家。 小马:先生はいらっしゃいますか。    老师在家吗 夫人:あいにく、今ちょっと出ているんですが。    不凑巧,他现在出去了。 小马:そうですか。 是吗。 夫人:どちらさまですか。 您是哪位 小马:あっ、馬と言います。外語学部の馬です。 啊,我姓马,是外语系的小马。 夫人:はい、馬さんですね。 哦,是小马啊。 小马:何時ごろお戻りでしょうか。 老师什么时候回来 夫人:はっきりとはわかりませんが、五時ごろに戻ると思います。 不太清楚,不过我想5点钟左右会回来。 小马:そうですか。 是吗。 夫人:何か伝えておきましょうか。有什么要我转告的么 小马:いや、結構です。またお電話いたします。 啊,不用了。我会再打电话的。 夫人:そうですか。 是吗。 小马:ではまた今晩かけさせていただくと思います。 那么我想今天晚上再打电话。 夫人:はい、そうしてください。夜なら大丈夫だと思います。 好,就这样吧。晚上大概没问题。 小马:はい、では、またそのときに。 好,那么,我到时打电话。 夫人:はい、わかりました。お電話があったことだけ伝えておきます。 明白了,我就把你来过电话的事告诉他。 小马:はい、お願いします。どうも失礼しました。 那就麻烦了。再见。 夫人:いいえ、では。 不麻烦,再见。 相关常用语 1  もしもし、そちらはA会社ですか、恐れ入りますが、田中さんをお願いします。 喂,是A公司吗 对不起,请让田中先生接电话。 2  はい、ちょっとお待ちください。田中さん、お電話です。 好的,请稍等一下。田中先生,你的电话。 3  もしもし、お待たせいたしました。田中です。 喂,让您久等了。我是田中。 4  あ、田中さん、林です。 啊,田中先生么,我姓林。 5  彼は今出ていますが、のちほど電話してください。 他现在出去了,请稍后再打电话来吧。 6  お電話番号をお願いします。 请告诉我您的电话号码。 7  はい、231の7840、林です。 好的,231-7840,姓林。 8  内線の112をお願いします。 劳驾,请转分机112。 9  すみません、この電話を社長室につないでください。 劳驾,请接经理室。 10 今話中ですが、少々お待ちください。 现在占线,请稍等一下。 小常识 打电话的礼貌 在电话发达的今天,社交和工作时刻都离不开电话。但打电话时无法看见对方,只能以声音传达信息、情感,所以一定要注意电话用 语。首先,拿起话筒接通电话后,先要自报家门。其次要考虑时间,尤其往私人家中打电话时,除紧急情况外,一般不要在早上9点前,晚上10点后打电话。在日 本尤其要注意用语,总的来说对对方应该使用尊敬语,对自己一方应该使用谦让语。例如 1  鈴木先生のお宅でしょうか。(礼貌语 “お宅”) 2  鈴木先生はいらっしゃいますでしょうか。(尊敬语 “いらっしゃいますでしょうか”) 3  李と申します。(“谦让语 申します”) 二 自我介绍    先生 :(教室に入りながら)こんにちは。 (边进教室边说)你们好。 学生们:こんにちは。 您好。 先生 :でははじめましょう。 现在开始上课。 学生们:おねがいします 拜托了。 先生 :今日は初めてのお授業ですから、簡単な自己紹介をしたいと思います。私は中村といいます今日から1年間皆さんと一緒に勉強することになりました。どうぞよろしく。今天是第一堂课,我想简单做一下自我介绍。我叫田中,从今天起一年的时间和大家一起学习,请多多关照。 学生们:よろしくお願いします。 请您多多关照。 先 生 :日本では、東京のある高校に勤めていました。生まれは北海道、ご存知ですね。その北海道の札幌で生まれました。東京の大学に入って、それからずっと 東京に住んでいます。中国には1年間滞在する予定です。何か他に聞きたいことはありませんか。あったらどうぞ聞いてください。 在日本时,我在东京的一所高中任教。我出生在北海道,北海道大家知道吧,我就 生在北海道的札幌。自从上了东京的大学后就一直住在东京。这次计划在中国呆一 年。大家还有别的要问的么 如果有的话就请问吧。 学生A:いいですか、先生。 可以吗,老师 先生

文档评论(0)

jixujianchi + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档