- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
党校如何为在职研究生开展个性化英语课堂教学
党校如何为在职研究生开展个性化英语课堂教学
一、引言
随着经济发展的全球化、人才需求的国际化、文化交流的世界化,英语成为国际交流、技术合作、社会往来必备的重要工具和桥梁。随着中国与世界交往的愈来愈密切,社会经济发展中的相关规定、行为方式日益与国际接轨,要求各级领导干部具有世界眼光,战略思维。要求各级领导干部、管理人员会懂、会用一些英语,在一定的场合还要用英语交流。现状是,在职研究生的英语水平高低不同,有的英语学得少、用得少;有的英语学得不少,但长期搁置恢复困难;有的会看不会说;有的可以进行简单交流,但很不适应现在社会时代、岗位职责的需要。如何有针对性地提高在职研究生的英语能力水平,使其多快好省地掌握这个对外交流的工具,对党校英语教学提出了新的要求。
二、党校英语教学现状
党校的在职研究生英语教学有着其独特的一面。首先,与普通高校相比,党校在职研究生的多样性和英语水平的严重参差不齐,给党校的英语教学带来了很多难题。其次,在职研究生大都来自各级国家机关和企事业部门,有相对稳定的工作单位,而且大都从事着与英语没有直接联系的工作。与普通高校大学生(通过国家英语四级/六级考试、毕业压力或就业压力)相比,其学习英语的主动性、迫切性和强制性要轻得多。最后,从教师的教学时间和学生的学习时间来看,普通高校的英语授课计划一般为两年,其中英语课程每周最少为四节精读课和两节听力课,有严格的教学大纲。党校的英语教学一般为一年,每周两课时。因此,无论是从党校英语教学的进度、难度和内容,还是从授课本身的连续性、阶段性,以及从学员的需求来讲,都有诸多矛盾和问题难以协调,难以满足当前现实的需要。需要做相应的调整,统筹规划,因材施教,因人施教。
三、个性化的英语课堂
1.词汇教学
英国语言学家Wilkins(1972)[1]提出:“没有语音和语法,人们可以传递一点点信息,而没有词汇,人们则无法传递任何信息。”不能熟练掌握和活用词汇,就谈不上真正掌握和运用一种语言。词汇的记忆不仅费时、费力,而且往往收效甚微。首先,学生们最爱抱怨的是“老师,单词总是忘记啊?”或好不容易背了一大堆词汇,但又出现了能读不能说和写的困惑。原因在于学生过于强调了词汇独自的形、音和意,没有把词汇放到语块和语境中。其次,虽然能够勉强说一些,但听力跟不上,在与人交流沟通方面出现困难,是词汇不够丰富及对词汇语音变异不适应造成的。因此,在教学中要突出构词法的讲解,帮助学生在词汇学习方面达到事半功倍的效果。以常见的前缀“trans-”为例,最初接触的词是“translate,translation(翻译)”,transnational(跨国的),transatlantic(横跨大西洋的),transport,transportation(交通,运输),transpersonal(超越个人的),以及ATM机上。当我们把银行卡插入后,会显现“transaction(交易进行中……)”,或者是最近的大片transformer(变形金刚),trans-作为前缀,表示“贯通,超越,变化,或,从一边到……另一边”等意思,掌握了“trans-”的基本意思,就可以根据上下文对陌生的词汇做出合理的猜测。
2.文化诉求
沃尔夫森说:“在与外族人交谈时,本族人对于他们在语音和语法方面的错误比较宽容。与此相反,违反说话规则则被认为是不够礼貌的。”[2]因此,英语教学不仅要强调在词汇和语法结构方面的“正确”,而且必须强调在文化上“得体”,帮助学生提高对文化的敏感性,特别是代表我国政府形象的党校在职研究生。西方文化的导入和东西方文化的对比不但能提高学生的学习兴趣,改善学习效果,而且能提高学生的英语交际能力和实用能力。英语“文化”教育包括以下两个层面。
(1)工具层面
英语是交流的工具。最经典的是清朝李鸿章出访英国,在伦敦一家著名饭店举行宴会。他在致辞中说:“今天承蒙各位光临,非常荣幸,我们备有粗馔,没有什么可口东西,聊表寸心,不成敬意,请大家包涵……”当时外国客人就唏嘘一片,有的觉得明知饭菜不好,还请我们来吃,太不像话了。有的觉得酒菜十分丰盛,怎可说:“没什么可口东西”,真莫名其妙。次日报上刊登了他的讲话译文,饭店老板看后大为恼火,说李鸿章的话有损饭店声誉,并对他提出诉讼。这就是中西文化的最大区别,中国人讲究含蓄和谦虚,西方人认为一切要实话实说或以最普通的“Thank you”为例,如何准确地使用这两个词,中西方文化之间是有区别的。如对别人的赞扬,中国人通常会用否认(哪里,哪里)以表示谦虚,西方国家的人习惯用“Thank you”接受。“Thank you”除了用来表示感谢之外,还可以纯粹地表示礼貌。无论是父母、兄弟、姐妹、亲朋还是陌生人之间,不管是别人帮你,或你请别人帮你,或是让
您可能关注的文档
最近下载
- Android应用开发课程思政教案.doc
- 汽车用PA66类材料技术要求.doc
- prEN 50483-42007(中文版) 低压架空集束电缆附件的测试要求 第4部分连接器.pdf
- 化学药品原料药相关行业投资方案.docx VIP
- 2023大连市物理八年级上册期末试卷.doc
- 化学药品原料药相关项目投资计划书.pptx
- 中考作文指导:审题立意选材ppt(附范文)省公开课获奖课件说课比赛一等奖课件.pptx
- 2020-2021学年北师大版数学小学二年级上册第三、第四单元测试题及答案(各一套).docx
- 2023-2024学年天津市河北区高二(上)期末语文试卷.doc
- 回转圆筒干燥器设计的计算.doc
文档评论(0)