- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语介词短语(pp)的蒙古语转换规则研究.doc
汉语介词短语(pp)的蒙古语转换规则研究
2004年1月
第36卷第1期
内蒙古大学(人文社会科学版)
JournalofInnerMongoliaUniversity(HumanitiesandSocialSciences)
Jan,2004
Vo1.36NO.1
汉语介词短语(pp)的蒙古语转换规则研究
巴达玛敖德斯尔
(内蒙古大学蒙古学学院,内蒙古呼和浩特010021)
摘要:面向汉蒙机器翻译的汉语介词短语(pp)的蒙古语转换规则研究,一直是一个空白.我们在借鉴汉语语法关
于介词(p)及介词短语(pp)的研究成果和传统蒙古语文翻译关于汉语介词的翻译方法的基础上,根据政府工作报告语
料,从汉蒙机器翻译的实际需要出发,对由最典型的几个介词构成的汉语PP的蒙古语转换规则进行形式化描述的同时,
探讨了有关pp转换方面的语法和翻译问题.
关键词:汉语;蒙古语;介词短语;转换规则;机器翻译
分类号:H08.2212文献标识码:A文章编号:i000—5218(2004)01—0046—05
介词是一个相对封闭的词类,即它的绝对数
量有限,但是介词在汉语语法体系中却占有重要
的地位.虽然介词本身不能单独使用,可是由它参
与构成的介词短语(pp)使用频率很高,而且用法
多样,个性突出.介词是汉语虚词当中功用较为复
杂,涉及因素较广的一类.长期以来,汉语语法学
界对介词和pp的研究取得了丰硕的成果.在蒙古
语中,虽然没有介词这个词类,从翻译的角度来说
不能不涉及介词和pp的问题.过去有人研究过介
词的蒙古语译法问题_1].但是,面向汉蒙机器翻译
的汉语pp的蒙古语转换规则研究,一直是一个空
白.本文在借鉴汉语语法关于介词(p)及介词短语
(pp)的研究成果和传统蒙古语文翻译关于汉语介
词的翻译方法的基础上,根据政府工作报告语
料,从汉蒙机器翻译的实际需要出发,对由最典型
的几个介词构成的汉语pp的蒙古语转换规则进
行形式化描述的同时,探讨了有关pp转换方面的
语法和翻译问题.不管是就汉语介词本身的特点
讲,还是从转换成蒙古语的角度说,pp的情况非常
复杂,而且难度很大.pp的转换规则的研究,是汉
蒙短语转换规则研究的一个重点和难点.此项研
究成果,对于基于规则的和基于实例的汉蒙机器
翻译系统的研制开发,对于汉蒙双语对比研究及
教学,汉蒙双语词典的编纂等都具有重要的理论
和应用价值.
据语法学家的研究,汉语介词的基本功
能有:1)附着定位,即介词必须位于介词宾语的前
面,在任何情况下,介词宾语不能外移或省略;2)
项目基金国家863计划项目面向政府文献的汉蒙机器辅助翻译系统(项目批准号:863—306一zT04—05—3);汉荥机器翻
译系统(项目批准号:2003AAll55l0)
收稿日期:2003—08一ll
作者简介:巴达玛敖德斯尔(1965一),男.蒙古族.内蒙古奈曼旗人.内蒙古大学蒙古学学院.副教授.博士.
?
46?
不能单用,即介词是黏着的,必须先组成介词短语
以后,才可以充当各种句法成分,单独一个介词在
任何情况下都不能使用;3)不作谓语,即任何一个
介词都不能单独充当句子的谓语中心,介词短语
多充当状语或者定语,如果某个词还可以充当谓
语中心,那么,它一定是一个动词和介词兼类词.
试比较:我比他高:我不跟他比.4)不能连用,
即在任何情况下都不可能出现两个介词并列的情
况.如果发现有两个连续使用的介词,那么,它们
一
定不在同一个层面上.
汉语各介词在功能,用法以及所管辖的范围
方面差别很大,也就是说,属于介词一类的各个词
相互之间在功能,用法上共同点很少,这一点上与
代词相仿.这是从介词本身说的.从另一个角度
说,汉语的pp因内部具体介词的不同,还有很多
差别.所以,我们认为.从形式描述的角度看,有必
要针对每一种介词写出一个或几个局部(或具体)
规则.从转换的角度说,这种做法可能更能解决问
题.
俞士汶等着《现代汉语语法信息词典详
解》[3](中的介词表收录了85个介词.我们测
试规则所用的1998年政府工作报告中出现的
介词有以下29个:按,按照,把,被,比,除,从,对,
给,根据,关于,经过,就,随着,通过,同,为,为了,
向,沿着,因为,用,由,由于,于,与,在,自,作为.
其中,介词自只出现在自上而下这样一个组
合中.
下面对由9个典型的介词构成的pp的规则
进行描述.需要说明的是,它们都是局部规则,分
别与词典中的那几个介词发生关联.这里也包括
这些介词参与构成的其他短语,如动词短语,名词
短语等.
1.按,按照
介词按(按照)在句中用于依照意义的时
候,在蒙古语中往往翻译成情态词或凭借
格后缀,而且这两种译法可以互相自由交替.比
如,按制度办事既可以翻译成r7
或h=r,又可以翻译成
I,,0L-.上述翻译知
您可能关注的文档
- 宋沛玉 《科技风》 浅谈智能技术在电气自动化控制中的应用.doc
- 第四届中国大学生新媒体创意大赛比赛细则创新.doc
- 上海交通大学仪器科学与技术考研自动控制原理、材料科学基础、生物化学、 高分子化学与高分子物理与有机化学复习全析(含真题).docx
- xx-xx学年《动漫设计与制作》专业实训实习计划(字).doc
- 国生教育分享:《建筑工程管理与实务》案例知识点统计(第一章).doc
- 蔬菜生产技术。园艺洪霞.doc
- LZ压缩算法C语言实现.doc
- 媒介国际贸易论文范文-简谈国际文化贸易专业课程体系下的“媒介文化”教学word版下载.doc
- (doc)湖北省荆州市荆州区农村公路桥梁建设项目—纪南六组桥工程_.doc
- 商务日语日常用语大汇总.doc
最近下载
- 四川省2004年肺结核流行特征及空间聚集性分析.pdf VIP
- 《小肠梗阻的诊断与治疗中国专家共识(2023版)》解读.pptx
- 回收、暂存、中转废矿物油与含矿物油废物项目突发环境事件应急预案.docx
- 电路与电子学-课程教学大纲.doc VIP
- 安徽省A10联盟2023-2024学年高二上学期11月期中考试物理试题及答案.pdf
- 第三届全国新能源汽车关键技术技能大赛(汽车电气装调工赛项)考试题库资料(含答案).pdf
- 国家科技创新政策汇编 202305.pdf
- 东华大学819有机化学2018年考研真题.pdf
- 精品推荐企业财务制度通用版汇总.docx
- 2016年东华大学硕士研究生入学考试819有机化学考研真题.pdf
文档评论(0)