- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
文学研究关于诗人叶芝 诗当你老了ppt模版课件
当你老了 * 威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats (1865~1939),爱尔兰诗人、剧作家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院的创建者之一,被诗人艾略特誉为“当代最伟大的诗人。 * 叶芝一生都对神秘主义和唯灵论有浓厚的兴趣。 1885年,叶芝和一些朋友创立了“都柏林秘术兄弟会”。 《丽达与天鹅》 《雕塑的岛屿》 叶芝早年的创作具有浪漫主义的华丽风格,善于营造梦幻般的氛围 。 进入不惑之年后,叶芝的创作风格发生了比较激烈的变化,更加趋近现代主义了。 * 丽达与天鹅 A sudden blow:the great wings beating still Above the staggering girl,her thighs caressed By the dark webs,her nape caught in his bill, He holds her helpless breast upon his breast. How can those terrified vague fingers push The feathered glory from her loosening thighs? And how can body,laid in that white rush But feel the strange heart beating where it lies? ? A shudder in the loins engenders there The broken wall,the burning roof and tower And Agamemnon dead. Being so caught up, So mastered by the brute blood of the air, Did she put on his knowledge with his power Before the indifferent beak could let her drop? * 丽达与天鹅 —余光中译 猝然一攫:巨翼犹兀自拍动, 扇着欲坠的少女,他用黑蹼 摩挲她双股,含她的后颈在喙中, 且拥她捂住的乳房在他的胸脯。 ? 惊骇而含糊的手指怎能推拒, 她松弛的股间,那羽化的宠幸? 白热的冲刺下,那扑倒的凡躯 怎能不感到那跳动的神异的心? ? 腰际一阵颤抖,从此便种下 败壁颓垣,屋顶和城楼焚毁, 而亚加曼侬死去。 被自天而降的暴力所凌驾, 她可曾就神力汲神的智慧, 乘那冷漠之喙尚未将她放下? ? * 创作背景 写给诗人终生追求的一位女性──茅德?冈。她是位才华出众的演员,但一直投身于爱尔兰的民族自治运动,并成为这场运动的领导人之一。在年轻时代,诗人第一次见到这位传奇的女性,就被她深深吸引,堕入了情网,但遭到了拒绝,这段痛苦的恋情几乎萦绕了诗人的一生。《当你老了》一诗,写于诗人的感情受挫之后,诗歌成了化解内心苦痛的方式。但是,诗人没有直接抒写当时的感受,而是将时间推移到几十年以后,想像自己的恋人衰老时的情景。 * 当你老了, 头白了, 睡意昏沉, 炉火旁打盹, 请取下这部诗歌, 慢慢读, 回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 当你老了—袁可嘉译 * 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。 * 谢 谢 *
文档评论(0)