- 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
全国英语等级考试三级句型学习资料汇总中国8U主机托管.doc
全国英语等级?考试三级句型?学习资料汇总?第一部份:Dialog?ues /monolo?gues:
1、You can tell they lived during? the Depres?sion.这个句子中tell是断定的意思?,常常把它的意?思与(告知、告诉)联系在一起,脑子便转不过?弯来。翻译为: 你可以断定他?们生活在那时?的大萧条期。
2、He reallv? knows how to bring a person? out.bring a person? out.是“鼓励一个人的?”的意思。翻译为:他非常善于鼓?励别人/使别人振作起?来。例:to bring sb...out意思为:to make someon?e feel more comfid?ent, happy, and friend?ly /使某人更加自?信、开朗
3、he looks like his fun to be with.翻译为:他看起来是个?很有意思的人?。或,和他在一起应?该会很有意思?。
4、since were going to recrui?t some staff so that we can get our new school? going in time。这里的sin?ce, 和so that 是基于...原因的意思.根据意思我将?其译成: 届时...将...以便...翻译为:届时我们将聘?请一些工作人?员以便使我们?的新学校及时?开学.
5、Would you addres?s charac?ter descri?ption for the commer?cial and indust?rial arts staff?翻译为:你能够给商业?与工艺美术的?职员讲讲特征?描述吗?arts跟前?面的comm?ercial? and indutr?ial连在一?起看,而非与后面的?staff:(the commer?cial and indust?rial arts) staff.
6、There are a number? of other positi?ons to consid?er.A number? of 换成 a lot of 或者是”a great many”行不行,为什么?可以换成a lot of或a great many of,因为posi?tion是可?数名词。如果这里是不?可数名词,则只能用a number? of代替而不?能用a great many.修饰可数/不可数都行:a number? of/a lot of,只能修饰可数?:a great many of(与many性?质一样)
7、Would you mind lettin?g me take a look in your briefc?ase?将lettin?g me换成 let me 行不行,为什么?不行,mind是动?词,后面不能直接?跟动词原形,一般接名词(或动名词),这里的let?ting是l?et的动名词?形式。
8、I’m afraid? I certai?nly do mind, if it’s all the same to you. “Do mind”与” all the same”什么意思?do mind: 在英语中强调?动词,用助动词do?(各种时态)+动词原形。all the same: 完全一样,用于强调。如:Althou?gh you didnt comple?te it in time, I apprec?iate you all the same.尽管你没有及?时完成,我还是一样很?感激你。
9、One day the life free from the harsh decree?s of state-sponso?red racial? repres?sion. (种族压迫)在这句话中,state-sponso?red 翻译成什么意?思最好?state-sponso?red:国家发起的。用于修饰ra?cial repres?sion(种族压迫),是复合形容词?,复合形容词的?相结合。
10、The state in which she was born had laws in place waitin?g to charac?terize? her as unwelc?ome.翻译为:在她出生的洲?有专门针对象?她那一类人并?将他们列为不?受欢迎人士的?法律。
11、Presen?t was the usual mix that had so often accumu?lated into a burden? too heavy for a single?-pa
文档评论(0)