- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Functional Equivalence Theory to Translation of Public Signs外语专业毕业论文[精品]
Contents
Abstract…………………………………………….…………...............2
Introduction……………………………………………….3
Chapter1Generalization on Public Signs........................................4
1 .1 Definition of Public Signs..............................…….……………4
1.2 Classification of Public Signs........................................……… ..4
1.3 Functions of Public Signs……………………….…………5
1.4 Features of Public Signs..........................................…. ………...6
Chapter 2 Introduction to Nida’s Theory.......................………10
2.1 Nidas Formal Equivalence………...…………………………..10
2.2 Nidas Dynamic Equivalence ...………………………………..10
2. 3 Nidas Functional Equivalence………………………..……....10
2.4 Feasibility of F-E in Public Signs Translation ………………..14
Chapter 3 Strategies on Public Translation….....................……...18
3.1Culture –oriented ………………………………………..……………………..18
3.2Target-reader’s Thinking Model and Feeling–oriented…………20 3.3 Focus on the Characteristics of Languages..…………………………21
3.4 Qualifying the Translators……………...…………………23
Conclusion…………………………………………………….24
Notes……………………………………………..…………….25
bibliography……………………………………………………26
Acknowledgement………………………………………………27
Functional Equivalence Theory to Translation of Public Signs
Abstract: With the increasing development of international trade and multinational companies, public signs has gradually developed into an independent applied language, and the tanslation of public signs become extremely important.
This thesis, based on the former studies on this aspect, under the guidance of Nidas functional equivalence theory, conducts systematic and comprehensive study on the translation of public signs.
The thesis starts by introducing the basic knowledge of public signs, including the definition, function and then illustrates the linguistic characteristics of public signs .Then comes the introduction to Nidas functional equivalence. The author illustrates the development of F-E, the relationship between F-E and public signs transl
您可能关注的文档
- Bio-Psycho-Social Model - ATI Psychology Institute:生物心理社会模型- ATI心理学研究所[精品].ppt
- BMW-宝马汽车-BDC驻店辅导手册_到店接待流程辅导_S3[精品].pptx
- BMW中国授权经销商[精品].doc
- Block A Circuit Theory:块电路理论[精品].ppt
- BMW_3__绝尘·闪耀(经销商执行指导细案)[精品].ppt
- BMW宝马x1-车辆简要使用说明书[精品].doc
- BMW Olympic Joy Festival Proposal 宝马车展发布会活动策划方案[精品].ppt
- Book3 Unit2 healthy eating 导学案教师版[精品].doc
- BOT、BT、TOT、TBT和PPP投融资模式全解析[精品].doc
- BMW Olympic Joy Festival Proposal 宝马 车展 发布会[精品].ppt
最近下载
- 通桥(2017)2101-Ⅱ时速160公里客货共线铁路预制后张法简支T梁24m.pdf
- 胡壮麟《语言学教程》(第5版)@第七章@复习笔记.pdf
- 2018年中级经济师考试《保险专业知识与实务》电子书.pdf VIP
- 公路收费站(所)风险管控清单.docx VIP
- 君正化工杜邦安全管理理念实施方案.pptx
- 在线网课学习课堂《空间句法与数据化设计——环境行为数据分析及设计应用》单元测试考核答案.docx
- 全面从严治党主体责任约谈资料汇编.docx VIP
- 2024年华为认证HCIA-5G(H35-660)考试题库(附答案).pdf VIP
- 《Web 程序设计》说课.ppt
- 数字经济-第1篇.pptx
文档评论(0)