英语翻译课件第二章 句子的翻译.ppt

  1. 1、本文档共129页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语翻译课件第二章 句子的翻译

2. Books are the best friends of mine. They provide me with a key to the door out of ignorance and into a new horizon. They never turn their backs upon me when I need them. Books are my sweetheart in my youth, companion and comforter in age. They can divert me from loneliness, relieve me of worries and isolate me from the snobbish ways of the world, making me a billionaire inwardly. Actually, I cannot live without them.They are a panacea to my fatigue, indignation and dismay. 修辞重现 回目录 THANK YOU! (2)形容词与相关词组的正反互译 例1:她对我们的警告充耳不闻,结果迷失了方向。 译文:She turned a deaf ear to our warnings and got lost. 例2:她非但不喜欢他,而且极为讨厌他。 译文:Far from admiring him, she dislikes him intensely. 正反互译 回目录 (3)连词与相关词组的正反互译 例1:他对这个消息所感到的震惊,远非我所能描述。 译文:His being surprised at the news is more than I can describe. 例2:他要不是考试时很紧张,成绩可能很不错。 译文:He would probably do well in the examination only that he gets very nervous. 正反互译 回目录 (4)介词与相关词组的正反互译 例1:我无法理解这个问题。 译文:The problem is beyond my understanding. 例2:我对他们的计划一无所知。 译文:I’m completely in the dark concerning their plans. 正反互译 回目录 (5)动词与相关词组的正反互译 例1:他对你连声道谢都没有,更别说付钱了。 译文:He won’t even thank you, let alone pay you. 例2:警察警告驾驶员不要超速行驶。 译文:The policeman warned the driver against speeding. 正反互译 回目录 (6)名词与相关词组的正反互译 例1:这家旅馆太不让人满意了。 译文:The hotel is anything but satisfactory. 例2:上帝啊,这个男人和那个女人多么不同。 译文:Lord! What a far cry from this man to that woman. 正反互译 回目录 练习 (一)将下列短文译成汉语,注意正反互译的翻译。 平静的心态是我每天都要考虑的东西。如果每天走出家门 时我都充满信心,能毫不担心地在附近转转,然后安全返 家,那就太好了。 但是平静的心态取决于每个公民互相之间的信任——也就 是,当我们走在街上,办着各人的事情时,我们对于维系 一个文明社会持有同样的基本观点和价值观。 正反互译 回目录 每当毫无戒心的无辜受害者受到暴力犯罪或恐怖行动的伤 害时,当枪手射出子弹或炸弹爆炸时,我们共同的平静心 态就会减退;同时,对所有与我们走在同一人行道上、在 同一商场购物或是在其他公共场合分享空间的陌生人,我 们也都渐渐失去了信任感。…… 请原谅我一厢情愿的想法,但是在这个世界上,只要你睁 眼向四周望去,就能看到人们被迫将他们大部分的时间和 精力花在了自卫上,有多少创造力和精力就此而“蒸发”了。 心态的平静无法测量。但我所能肯定的是,我珍惜拥有平 静心态的每一刻。而每当我想到平静的心态也许正在不断 从身边悄悄溜走时,我就会感到一丝不安。 正反互译 回目录 (二)将下列短文译成英语,注意正反互译的翻译。 Learning is your own business and you should get rid of dependent mentality. Good environment, suff

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档