[指南]日常口语.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
[指南]日常口语

日常口语 1、好冷...... ? ?? ? // ? 寒い(さむい) A:好冷......      A:寒い... <解释>当别人讲的笑话不好笑时,也可以这样说。 2、过分! // ?ひどい!?? A:竟然全吃光,太过分了! A:全部食べちゃうなんて、ひどいよ! 3、真棒!  //  チョーいい! A:下礼拜一停课一天喔。 A:今度の月曜休講だって。 B:那不就三天连续休假嘛! B:そしたら三連休じゃない!チョーいいよ! <解释>“真棒”的日文还有另一个常见的说法是[最高(さいこう)]。     休講(きゅうこう):停课。     連休(れんきゅう):连续休假。 4、糟了! //  ヤバイ! A:砰!糟了!钥匙没拔。 A:バタン!ヤバイ!キー抜いてない。 <解释>这里指的是车子的钥匙没拔,就把车门关上了。 5、好险!  // ? 危ない(あぶない) A:哇,好险!差一点被发现。 A:おー、危ない、見つかるところだった。 <解释>若“好险!”的后面还有后文时,可以说[危ない!???];如果独说“好险!”时,则说[危ないところだった]。 6、差劲!  // ?ダッセー! A:咦?怎么掉了,差劲哦!这是什么? A:あれ?取れちゃったよ、ダッセー!なにこれ? <解释>[ダッセー]的原来说法为[ダサい]。[ダッセー]听起来较粗鲁,多为男生用之,女生少说为妙。[ダサい]另有“俗气”的意思。差劲也可以叫[最低(さいてい)]。 7、(1)哪有?  //  してないよ! A:你每次都放屁。 A:おならばっかりして。 B:哪有? B:してないよ! <解释>おなら:屁。 其它日常经常发生的生理现象:あくび:哈欠。いびき:呼噜。くしゃみ:喷嚏。しゃっくり:打嗝儿。せき:咳嗽。 (2)哪有?  //  どこか? A:哇!好一个美少年。 A:わー、すごい美形。 B:哪有? B:どこか? <解释>[美形(びけい)]通常指的是男生,女生则用[美人(びじん)]。还有个形容美丽漂亮的词(男女都可以):ハンサム:[形动]好看,漂亮,英俊,萧洒。 8、好啊!  //  いいよ!?? A:去吃蛋糕吧! A:ケーキ食べ行こう! B:好啊! B:いいよ! <解释>口语中常省略助词,此句的原文应为[ケーキを食べに行こう!]。 还有[いいよ!]语调上升的话,意思就会变成“不用了”。 例:A:今天我请了。 A:今回おれがおごる。 B:不用了。 B:いいよ!↗ 这是我在学校时学的,不过比较不好分辨,这除了听声辩音,还需要察言观色,呵呵。 9、算了!  //  もういいよ! A:人家这样求你,你还不要。算了! A:人がこんなに頼んでるのに。もういいよ! 10、够了!  //  もういいよ! A:我在问昨天晚上你到底去哪里了? A:夕べどこ行ってたのって聞いてるでしょ! B:够了!我不是说去找朋友了嘛。 B:もういいよ!だから友達のところって言ってるじゃない 11、借光!  //  すいません! A:借光!我要下车。 A:すいません!降ります。 <解释>通常日本人要借光的时候会说[すいません/对不起]。 12、干吗?  //  なに??? A:喂!喂!喂! A:ねーねー!ちょっと! B:干吗? B:なに? 13、加油!  //  がんばれ! A:冲啊冲啊!加油!再来一分! A:いけいけ!がんばれ!あと一点! <解释>上一段灌蓝迷应该不会太陌生,呵呵。[がんばれ]比[がんばって]意思更强。通常男生较常说[がんばれ],而女生则常说[がんばって]。 14、闭嘴!  //  だまれ! A:瞧你,也太不成样子了! A:すごくかっこ悪かったんだよねー! B:吵死了!闭嘴! B:うるさい!だまれ! <解释>だまれ:[だまる]的命令形。属于较粗鲁、不好听的说法。黙る(だまる):不出声、不说话。 15、住手!  //  ストップ! A:不行!住手!弄坏了是要赔的。 A:だめ!ストップ!壊したら弁償なんだから。 <解释>壊す(こわす):弄坏、破坏。弁償(べんしょう):赔偿。ストップ:stop。住手、停止。 16、请便!  //  どうぞ、ごゆっくり! A:打扰一下。?? A:ちょっと失礼。 B:请便! B:どうぞ、ごゆっくり! 17、放心!  //  ダイジョウブだって A:这样真的没问题吗? A:こんなので大丈夫(だいじょうぶ)? B:放心!很完美喔! B:ダイジョウブだって!バッチリだから! <解释>ばっちり:[副词]成功、顺利。 18、真饱!  //  お腹いっぱい(おなかいっぱい)! A:真饱! A:お腹いっぱい! B:咦?这么快? B:え?もう? 19、幼稚!  //  幼稚(ようち)!  A:猜猜我是谁? A:だーれだ? B:幼稚! B:幼稚(ようち)! <解释>上段是蒙住别人眼睛的

文档评论(0)

ipbohn97 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档