- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语「で」和「に」的翻译
同一动词表示的空间场所「で」和「に」的翻译 廊下であそんではいけない。 禁止在走廊里玩耍。(动作场所) 北海公園に遊ぶ。 游北海公园。 ? 田中さんは事務室で自転車を借りた。 田中在办公室借了辆自行车。 宿舎の三階に自分だけの部屋を借りた。 在宿舍三楼只借了自己用的房间。 クラブで報告を聞く。 在俱乐部听报告。(动作场所) 花子は林のあたりに人間のうめき声を聞いた。 花子听到在树林附近有人的呻吟声。 (发现地) ? 顔に恥ずかしい色が走った。 脸上流露出害羞的表情。(出现点) 子供たちは運動場で走る。 孩子们在运动场上奔跑。(动作场所) ? 强调动作过程用「で」。 强调存在结果用「に」。 学校の近くにビルをたてている。 学校附近正在盖大楼。 学校の近くにビルを建てている。 学校附近已经改好了大楼。 庭に木を植えている。 正在院里植树。 庭に木を植えてある。 把树栽在院里。 ? 临时性、偶然性用「で」。 持久性用「に」。 ショーウィンドの前で足がとまる。 在橱窗前停下脚步。 鳥が電線にとまっている。 鸟落在电线上。(归着点) ?? ここで車をとめよう。 把车停到这里吧。(临时) ここに車をとめよう。 在这里停车吧。(最终) 大范围用「で」。 小范围用「に」。 また来年大連で集まりましょう。 明年再在大连相聚吧。 運動場に人がたくさん集まっている。 运动场上聚集了很多人。 彼女は上海でつとめている。 她在上海工作。 彼は北京で旅館にとまっている。 在北京时他住在旅馆里。
文档评论(0)