医疗过失注意义务标准.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
医疗过失注意义务标准

醫療過失注意義務標準 楊智傑 未替病患做青光眼檢查(原文書p94) (翻譯本p104) Another famous example of judicial definition of reasonable conduct(合理行為) is Helling v. Carey, 519 P. 2d 981(Wash.1974) (SATL4th ed., p.294). In Helling, the defendant ophthalmologist(眼科醫師), in treating the plaintiff, had followed the customary practice of not testing persons under the age 40 for glaucoma(青光眼). 做青光眼檢查很簡單、便宜、可靠 The test, if properly administered, would have been relatively simple, inexpensive, and dependable(可靠的), and without it detection(偵查、察覺) of the disease was virtually impossible. Mindful of the “grave and devastating” (重大及毀滅性的)nature of the potential harm and of the slight burden that administering the test would impose, the court held that it was negligent as a matter of law not to give the test. 該注意標準也適用於該案 The ruling set the standard of care not only for the case pending(懸) before the court, but for future cases as well. The court decided not to make its holding prospective(展望未來) only, but to apply it to the defendants in Helling (who obviously did not have prior notice(事前通知) of the new rule). 病患一直是醫生的病人 That choice may have been influenced by the fact that the plaintiff was not a first-time patient, but had been under the defendant’s care for several years. During that time there had been many opportunities to administer the glaucoma test to her. 違反法定注意標準之後果 法定過失說(negligence per se) 推定過失說(prima facie negligence) 過失證據說(evidence of negligence) 違反法定義務(原文書p100) (翻譯本p110) Ordinarily, proving an unexcused(沒有藉口的) violation of a standard-setting statute (設定標準之法律)greatly simplifies the plaintiff’s case: the jury inquiry focuses on a specific rule and related facts rather than on a global assessment(評估) of the totality of the circumstances relevant to the issue of reasonableness (i.e., the gravity of the threatened loss, the probability of foreseeable harm, the utility of the defendant’s conduct, and the availability and burden of alternative courses of action). 沒有脊柱按摩治療師執照 In some instances, howe

文档评论(0)

ailuojue + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档