二十世纪上半叶.PDFVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
二十世纪上半叶

Laifong Leung 梁丽芳 Ph.D, Professor Emerita, University of Alberta, Canada. leunglai@ualberta.ca 《二十世纪上半叶的加拿大华人文学:古典诗歌的创作和异地化》 自从十九世纪中叶,加拿大卑诗省菲沙河谷(Fraser River Valley) 和汤逊河谷(Thompson River Valley)一带先后发现金矿以来, “去金山” 1 便成为广东珠江三角洲以南特别是四邑 一带人们的愿望和跨国行动。这些 侨民可能没有意识到,他们带去“金山”的,除了自身的“黄金梦”,还有 中华文化。如世界上离散侨民的跨国迁移一样,他们不自觉地扮演着文化桥 梁的角色:他们既是原籍国文化的携带者、传播者,对于移居国而言,他们 是域外文化的带入者。 从十九世纪中淘金时代到二十世纪上半叶,流传到加拿大的华人文学 类型,除了以文学、音乐和表演艺术相结合的粤剧之外,数量最多成就最大 的,莫如古典诗歌。古典诗歌在中国文学享有崇高的地位,有悠久而丰厚的 传统,是雅文学的瑰宝。 一般的读者可能会问,这些早期的华人不都是“卖猪仔”去当劳工的 乡下人吗,他们怎么能够写出那么多古典诗歌呢?其实不然。从报刊和书籍 资料显示,他们很多并非目不识丁,而是具有相当的旧学训练(见下文)。 从1885年到1923年的人头税和从1923年到1947年的全面禁止入境期间, 这些华人即使在系统歧视、男女比例严重失衡、工作种类严加限制的困难环 境之中,没有放弃精神生活,没有放弃作为文化的人的尊严。他们不做沉默 的“他者”,他们经常演出粤剧、话剧,举办对联和诗歌比赛,创办国学书                                                              1 在华侨历史上,四邑是指台山、开平、恩平、新会四个县,1980 年代行政上加上鹤山, 称为五邑。为了还原历史场景,本文仍用四邑来论述。    1 院,开设读书报社和书店,自发地以蓬勃的文化活动形成一个有活力有凝聚 力的独特群社。他们的活动除了娱乐身心,强化对原籍国文化认同之外,更 积极地利用这些活动,资助革命、支援抗战、救济灾民、捐款办学。后世在 回顾这段历史和他们留下的业绩之时,不觉由衷敬佩和震惊。这些群体性的 文化(文学)活动和业绩我先后在拙文《试论岭南人对加拿大华文文学的起 源及形成的贡献》和《试论前期加拿大华人文学活动的多重意义:从阅报书 社、征诗、征联到粤剧、白话剧》中,2 已经做过一些梳理。 本文将在此基础上继续探讨。本文将侧重从淘金年代到二十世纪上半 叶,加拿大华人在古典诗歌方面的活动情况,比如作者的背景,发表的空 间,以及在特定时空纷繁多姿的主题等,我将特别注意那些揉合加拿大元素 的诗作,以探讨中国古典诗歌的异地化。我提出“旧瓶新酒”这个理念,来 概括这个混合新品种。旧瓶指的是汉字和古典诗歌的形式,新酒指的是混合 后的新内容。 在加拿大多元文化政策的语境之下,华文文学是加拿大文学的组成部 份,也是众多族裔文学中的一种。对于中国来说,它是中国文学的一个外 延,但是这个外延不是牢不可破的密封体,而是一个具有吸纳性、扩张性、 调整力的灵活体,它一出国门便开始面对异质文化,在长年累月的撞击、回 应、调整、纳入的过程中,自身也起了变化,产生新的品种,这是海外侨民 文学自然的演变过程和规律。一旦离开原籍国,它便像浪子一样,在异地际 遇的洗礼中成长。古典诗歌的异地化,就是这样的一个结果。 一:来自岭南侨乡的作者:                                                              2  收入《世界华文文学论坛》,2010 年第 3 期,第 3‐8 页;《华文文学》,2011年第 6期,第52-60页。    2 从淘金年代到二十世纪中叶,广东岭南珠江三角洲以南的四邑(台 山、开平、恩平、新会),是加拿大华侨的主要来源

您可能关注的文档

文档评论(0)

sunshaoying + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档