- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第三课 商务西班牙语邮件咨询答复
第三课 咨询答复 Lección Tres???? Responder las Solicitudes
Este tipo de cartas es muy frecuente en cualquier gestión comerical o empresa,ya que mediante estas cartas acusamos recibo de solicitud comunicándole al solicitante (generalment es el comprador en operaciones de comercio exterior) la posibilidad o imposibidad de hacer ofertas u ofrecer catálogos,precios,fecha de entrega,etc.
这类信函在任何商业管理或企业管理中非常容易碰到.这些信函意味着我们确认已经收到询问者要求的询问内容(询问方一般指的是在出口贸易活动中的采购方)也就是是否能够供货,是否能够提供产品目录,价格,交货期等等.
Las respuetas pueden ser afirmativas o negativas come las tres cartas que se dan a continuación.
回复可以是是肯定也可以是否定.如以下三封信所示.
范例一:
Muy Se?or mío
Nos complace acusar recibo de su solicitud fechada del 9 de octubre pasado y estamos interesados en establecer relaciónes comerciales con Uds. Nos dedicamos a la producción y la exportación de lavadoras automáticas por más de veite a?os.Por la presente le enviamos nuestros catálogos con precios recién ajustados. Solemos desparchar mercancías dos meses después de recibir su orden de pedido. Nuestra forma de pago es la carta de crédito pagaders a la visita.
我方非常高兴地确认已收到贵司十月九日的讯盘信.我们非常有兴趣与您建立贸易关系.我们专业生产及出口自动洗衣机已经有20多年.在此寄上我们我们的产品目录,带有必威体育精装版调整的价格.通常自收到你方定单后两个月交货.我们的支付方式是见票即付信用证.
Nos complace acusar (我们很高兴地确认...)这个句型可以记住常用哦
Les saludamos atentamente. (等于Best Regards,注意由于是第一人称动词.结尾处有句号)
范例二:
Muy distiguido se?nor
Le agradecemos su solicitud del 2 del mes pasado y lamentamos tener que informarle que debido a motivos técnicos de mercado hemos suspendido la fabricanción de los productos que nos pidió Ud. En su carta ye por lo tanto no podemmos hacerle ninguna oferta.
感谢你方上月2号的讯盘.我们非常抱歉地通知您由于市场及技术原因,我们已经停止生产你们需要的产品.因此我们无法为您提供报价.
Le saluda muy atentamente (注意这里.想下我们前面有关这类祝福语,如果是有第三人称动词,结尾处没有任何标点符号)
范例三
Estimados Se?ores:
Con referencia a su atenta del 29 mel mes pasado,nos complacemos en enviarle las muestras y los precios de nuestro variado surtido de casimires CIF Valparaíso.
参见你方上月29号来函,我们非常高兴地为您寄上我方各类开司米样品及CIF瓦尔帕莱索(在智利)港口价.
La calidad y bajos precios de nuestros g
您可能关注的文档
最近下载
- 论龟兹乐舞对中原乐舞的影响及作用.doc VIP
- CCT-D-CUF斯频德闭式冷却塔样本.pdf VIP
- 比较敦煌与龟兹壁画中舞蹈艺术的空间性和动作语言特征.docx VIP
- 2025福建福州市马尾区民政局招聘社会救助协管员2人笔试模拟试题及答案解析.docx VIP
- 2025福建福州市马尾区民政局招聘社会救助协管员2人考试备考题库及答案解析.docx VIP
- 2025福建福州市马尾区民政局招聘社会救助协管员2人笔试参考题库附答案解析.docx VIP
- 2025福建福州市马尾区民政局招聘社会救助协管员2人笔试备考题库及答案解析.docx VIP
- FuTURE论坛:2020 5G毫米波技术白皮书.pdf VIP
- 私法中的人_11309198.pdf VIP
- 龟兹壁画中的乐舞研究.pdf VIP
文档评论(0)