- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
智 课 网 雅 思 备 考 资 料 9个雅思阅读长难句整理 为了给大家在备考雅思阅读时更好的备考,小编为大家有哪些信誉好的足球投注网站整理了 19个雅思阅读长难句及译文,希望备考雅思阅读考试的考生,能够通过 以下所提到的内容对长难句的理解有一定的帮助。 1. The greeting stage includes greeting everyone courteously, using waiting-room smarts, using your time wisely, and applying proper protocol when meeting the interviewer. 译文:问候阶段包括礼貌地向每个人问候,在等候室灵活使用一些 交往技能,合理地使用自己的时间,同面试你的人会面时恰如其分地使 用一些礼节。 2. The consultation stage includes responsiveness and enthusiasm, knowing when to interject key points, showing sincerity, highlighting your strengths, and listening intently. 译文:商洽阶段包括反应机敏、热情,知道何时应该(在交谈中)插 入一些关键信息,要表现得诚恳,突出自己的优点,注意倾听。 3. If the company doesn‘t respond in two weeks, call back or write a follow-up letter. You may get turned down. If so, try to find out why as a means of self-improvement. 译文:如果公司两周内没有反应,打个电话或再写封信过去。你可 能没有被雇用,如果是这样的话 ,找出原因 ,以便进行 自我改进。 译文:我追求爱 ,其次是因为爱使我摆脱孤独。在这种可怕的孤独 时刻 ,人们似乎处于世界的边缘 ,颤抖的意识面对着冷酷而死寂的无底 深渊。 5. Non-traditional students, overwhelmingly female, began to study on a part-time basis, the numbers of women going to graduate school increased, and women sought entry to the non-traditional position of university faculty member. 译文:新类型的学生——绝大多数是女生——开始半工半读式的学 习 ,攻读研究生的女生数量增加了,妇女开始从事大学教师这样的非传 统职业。 6. This decline occurred in both coeducational and women‘s colleges where women faculty declined from 72% in 1940 to 50% in 1955 and dropped to a low of 45% in 1978. 译文:人数的减少普遍存在于男女同校的大学 ,也存在于女子学校 。在女子学校 ,女教师的比例从1940年的72%减少到1955年的50%, 到1978年降低到45%的低点。 7. More than one-third of employers in a new survey say they would probably cut off health benefits to their workers if Congress passes a law allowing patients to sue managed care plans for malpractice. 译文:在一项新的调查中,有超过三分之一的雇主表示 :如果国会 通过一项使病人可以因管理不善起诉管理医疗保健计划的法律 ,雇主可 能会削减工人的医疗补贴。 8. The employers apparently fear the legislation could open the door to the same kinds of suits against them. Companies are alre
您可能关注的文档
最近下载
- 徒手整形协议书模板.docx VIP
- 2022年9月全国青少年软件编程(图形化)等级(三级)考试卷.pdf VIP
- 第二章法的渊源、分类及效力.ppt VIP
- 《李清照》诗词109篇大全集.pdf VIP
- 《高分子防水卷材》课件.ppt VIP
- 河北省石家庄市2024-2025学年高一下学期期末考试 数学试卷[含答案].docx
- 中国人民大学《法理学》课件-第六讲 法的渊源与效力.pptx VIP
- 法理学—法的渊源、分类和效力.ppt VIP
- 法理学第四章_法的渊源、分类、效力.ppt VIP
- 柯尼卡美能达 柯美 bh 246 236 226 216 206 复印机中文维修手册 (1).pdf VIP
文档评论(0)