罗密欧与朱丽叶经典台词中英对照.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
罗密欧与朱丽叶经典台词中英对照

罗密欧:??朱丽叶, 凭着这一轮皎洁的月亮,它的银光涂染着这些果树的梢端,我发誓——?? Romeo: juliet, With this round of bringing a moon, its silver cover these fruit trees top, i promiss 朱丽叶:??啊! 不要指着月亮起誓,它是变化无常的,每个月都有盈亏圆缺;你要是指着它起誓, 也许你的爱情也会像它一样无常。?? juliet: oh, dont swear with the moon, it change often, every month has its own wax and wane; if you swear with it, your love will be like it perhaps? 罗密欧: 那么我指着什么起誓呢??? Remeo: then what should i swear with?? 朱丽叶: 不用起誓吧; 或者要是你愿意的话,就凭着你优美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定会相信你的。?? Juliet: no need to sear; or if u wish, then swear with your own graceful, thats the idol i adore, i will believe in you for sure. 罗密欧: 要是我的出自深心的爱情——?? Romeo: i swear from the bottom of my heart 朱丽叶:??哦,好了,别起誓啦。我虽然喜欢你,却不喜欢今天晚上的密约;它太仓卒太轻率、太 出人意外了,正像一闪电光,等不及人家开一声口,已经消隐了下去。好人,再会吧!这一朵爱的蓓蕾,靠着夏天的暖风的吹拂,也许会在我们下次相见的时候,开出鲜艳的花来。晚安,晚安!但愿恬静的安息同样降临到你我两人的心头! Juliet: oh, forget it, dont swear, althought i love you, but didnt like tonights date; its too rush and surprised, its like a bolt of lightning, cant even wait before i say something, its already gone. goodbye love! this is a loves bud, with the warm wind blow of summer, perhaps next time when we meet, it will bloom a colourful flower. good night mylove, may the peace pacify our heart 罗密欧: 啊!你就这样离我而去,不给我一点满足吗? Romeo: ah! you just leave me here like that, not even give me a little satisfy? 朱丽叶: (哎)你今夜还要什么满足呢??? Juliet: (sigh) what is it u still havent satisfy? 罗密欧: 你还没有把你的爱情的忠实的盟誓跟我交换。 Romeo: you still havent exchange your pledge of our true love. 朱丽叶: 在你没有要求以前, 我已经把我的爱给了你了;可是我倒愿意重新给你。?? Juliet: before you havent meet the require, i had already gave you my love; but i can give you again. 罗密欧: 你要把它收回去吗?为什么呢,爱人? Romeo: you have to take it back? why mylove??? 朱丽叶: 为了表示我的慷慨, 我要把它重新给你。可是我只愿意要我已有的东西:我的慷慨像海一样浩渺,我的爱情也像海一样深沉;我给你的越多,我自己也越是富有,因为这两者都是没有穷尽的。(乳媪在内呼唤)啊!我听见里面有人在叫;亲爱 的,再会吧!——就来了,好奶妈!——亲爱的蒙太古,愿你不要负心。哦,再等一会儿,我就会来的. Juliet: to show my generous, i will give it to you once again. but i only want the things i already have; my generous is wide as sea, my lov

文档评论(0)

sy78219 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档