- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日语母语者偏误——第二节被动句
我被小林讲了一个故事。 他被服务生耳语。 我被那个人对我笑了。 田中十岁的时候,被父母死了。 ;第二节 被动句;一.谓语动词的母语干扰: 1.双价不及物动词谓语句 2.单价不及物动词谓语句 3.汉日不及物动词作谓语的被动句的系统性异同;什么是“价”?; 受化学上的配价学说的启发,语言学借用“价”指动词跟一定数目的名词性成分(NP)之间的依存关系;其中,动词是支配成分,NP是从属成分。 一般地说,能跟一个NP组合的动词叫一价动词,也叫单价动词。能跟两个NP组合的动词叫二价动词,也叫双价动词。能跟三个NP组合的动词叫三价动词。 因此,“价”是对动词的支配能力的数量表示,是根据动词的组合能力而聚合成的一种语法范畴。;偏误句: 在电梯里,我被那个人对我笑了。 如果我被那个人打招呼,我不想回话。 他被服务生耳语,就回头看她。;例: 中文:在电梯里,有个人对我笑。 日语:エレベーターの中で,あの人から笑いかかられた。 直译语序:电梯 的 里面,那个人 从 对我笑 被。(句中主语“我”省略了) ;直孝五岁的时候,被父母死了。 我正忙的时候,被客人来了。 田中被妻子花子跑了。 我被花子哭了一个小时。;首先,汉语和日语一样,不及物性的动词也可以构成被动句。(虽然汉语传统的语法并不认为这样)但需要有诸多的限制,如要求有后续补语,尤其是结果补语,追加表述动词带来的影响或结果。 例如:我被他笑得丈二和尚摸不着头脑。 我被花子哭得心烦意乱。 日语一般不把谓语动词限定补充成分置于被动句内,而以不及物动词的被动态单独作谓语,对限定成分另作表述。换句话说,在不及物动词作谓语构成的被动句中,汉语的“被”和日语对应词“られる”在两种语言中辖域是相同的,均指向该不及物动词,然而动词的补充成分在汉语中是被动句成句的必要条件,而在日语中却是排斥条件。;其次,不及物动词作谓语的被动句反映了汉语和日语不同的被动概念。 ①日语被动句表达了主体由外界事件感受到的精神或物质的影响;而汉语被动句表达了主体在事件??发生了可视性的变化。 日语:エレベーターの中で,あの人から笑いかかられた。 (在电梯里,我被那个人对我笑了。) 汉语:在电梯里,有个人对我笑。 ②日语中关注的是事件的关联性;汉语关注的是事件的涉他性。 ;二.表达视角的母语干扰;日语:僕は太郎にいい論文を書かれた 。 直译语序:我 太郎 好论文 写 被。 对于同一个事件,日语惯于从第一人称的角度表达,并且倾向于按照这一名词序列选择认知显著度高的名词充当表述的主位。 与此相对,汉语第一人称并不具有最高的认知显著度,通常从第三者的角度来对事件进行客观的叙述。 例如:在电梯里,我被那个人对我笑了。 /在电梯里,有个人对我笑。 我被花子哭了一个小时。/花子在我面前哭了一个小时。 ;三.语义色彩的母语干扰;例如: 我被他革了职。 阿Q被赵太爷打了一个巴掌。 小林被王老板扣了半年工资。 (均为不如意、消极的色彩。);单价动词:;双价动词:;三价动词:
文档评论(0)