- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
标识语翻
Information 厕所有人 The Translation of Public Signs Huge luggage please carry away 如果你有超大行李,请你把它拿走 Please check in your oversized luggage. The Translation of Public Signs Touch : “抚摸,触摸” Lean to support yourself in a sloping position against a wall or other surface a transitive verb lean on/against Do not lean on the door. The Translation of Public Signs Landslip:a small fall of earth or rocks down from a hill, cliff etc, 即“小规模滑坡” Careful landslip ==当心滑坡 Caution! Wet floor! Caution! Slippery when wet! ? Caution! Slippery floor! The Translation of Public Signs Park: 公园 Parking The Translation of Public Signs “EXPORT”:外贸出口 EXIT The Translation of Public Signs 3.搭配不当 watch out + noun × Watch (out) for sth. 留心,注意 Watch out for the stairs Watch for the stairs。 The Translation of Public Signs fog n.雾,烟雾;尘雾 Bicycle Parking The Translation of Public Signs Take sth. well “to react well when you find something out” 当你发现某事时反应比较正面或积极 Baggage Uncountable noun No plural form Please tend to your baggage. Please keep an eye on your baggage The Translation of Public Signs 4.画蛇添足 Welcome to visit Welcome Male/Man The Translation of Public Signs Interval: the period between two events, activities, etc.(两件事、两个活动等之间的)时间间隔 VIP is short for “very important person” Guest VIP Lounge Lounge means a waiting room at an airport /a public room in a hotel or other buildings, that is used by many people as a place to relax “休息厅”。 The Translation of Public Signs 5.直译直接使用“拼音” The road turnshead development zone Luhuitou Development Zone The road turns head the park Luhuitou Park The Translation of Public Signs Songyu South St. The Translation of Public Signs 5.2.2 街 5.2.2.1 Avenue (Ave) 仅用于长安街 CHANGAN Ave,平安大街 PINGAN Ave和两广路 LIANGGUANG Ave。 5.2.2.2 街、大街译为Street (St),如隆福寺街LONGFUSI St,惠新东街HUIXIN East St;西单北大街XIDAN North St,菜市口大街CAISHIKOU St。 5.2.2.3 小街、条、巷、夹道一般情况下译为Alley,当路宽达到一定规模时可译为St,如东直门北小街DONGZHIMEN North Alley,横一条HEN
文档评论(0)