外国投资看好印度一托福阅读机经背景.docxVIP

外国投资看好印度一托福阅读机经背景.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外国投资看好印度一托福阅读机经背景

智课网TOEFL备考资料外国投资看好印度一托福阅读机经背景 India attracted record foreign investment of about $50 billion last year. Despite a slowdown in its economy, India continues to be an attractive global investment hub. 印度2011年吸引的外国投资破记录地高达500亿美元。尽管印度经济本身经历了放缓的过程,但是作为一个国际间的投资选项来说,印度还是相当具有吸引力的。 Much of the economic news in India during the last year was not positive. High inflation persisted. The rupee depreciated. The stock market lost nearly a quarter of its value. Growth rates were revised downwards to seven percent. 去年一年里,印度国内经济方面的消息都不是很令人鼓舞;通货膨胀率一直居高不下,当地的货币卢比也出现相对贬值,印度的股市下跌了四分之一,全国的经济增长率被下调到7%。 But foreign investors are still keeping faith with the potential of Asia’s third largest economy. In the first eleven months of 2011, foreign direct investment totaled $50.81 billion, up 13 percent from the previous year, according to a recent report by global consultancy Ernst Young. 尽管如此,境外的投资人还是相当看好印度这一亚洲地区的第三大经济体。根据全球咨询公司安永(Ernst Young)最近出台的一份报告,2011年的头11个月里,境外直接投资到印度的总额达到508.1亿,比2010年增长了13%。 Analysts say India’s expanding middle class and a large and cheap labor force remain attractive for global businesses. 分析人士说,印度日益扩大的中产阶层和一个规模相当大、并且相对比较廉价的劳动力,对智课企业来说,仍然是非常具有吸引力的。 Chief economist at consultancy Crisil in Mumbai, D.K. Joshi says economic turbulence in Western countries means multinationals will have to explore Asian markets for growth. Among these, India’s huge domestic market is clearly one of the main magnets. 总部位于孟买的一家咨询公司的首席经济学家 D.K. 卓什伊说,西方国家目前的经济风波意味着那些跨国公司为了寻求企业和利润的增长,不得不把目光转向亚洲地区,而在亚洲地区,印度本身具有的巨大的国内市场对企业和投资人来说,显然是具有强大的吸引力的。 Growth slowdown that is taking place in India needs to be looked at in the global context. If you look at the weak growth prospects in advanced countries, especially Europe and Japan, and tepid recovery in U.S., seven percent growth in India looks very good. So, from a growth differential perspective I think we are still very attractive, said Joshi. 这位经济学家说:“印度本身的经济增长虽然放缓了,但是这要放在全球范围内来看。那些发达国家、尤其是欧洲和日本的经济相当疲弱、美国经济复苏也不那么强

文档评论(0)

wnqwwy20 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7014141164000003

1亿VIP精品文档

相关文档