必威体育精装版新闻,文章中英文对照翻译1概要1.docx

必威体育精装版新闻,文章中英文对照翻译1概要1.docx

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
必威体育精装版新闻,文章中英文对照翻译1概要1

There are many great physical and mental benefits of getting in shape. One of the best benefits is definitely a healthy and longer life. If you want to get in shape but don’t like to run every day, you can lose those pounds walking.保持体型对身体、精神都有许多好处。最大的好处之一当然是给你带来健康长寿。如果你想塑形但又不愿意每天跑步,那么你可以通过走路来甩掉身上的肥肉。Walking is an excellent exercise that you can do anytime and anywhere. However, you should also stick to a healthy diet, otherwise all your efforts will be in vain. Check out a few effective ways to lose weight walking.步行是很好的锻炼方式,你可以随时随地做这项运动。然而,你也应该坚持健康饮食,否则所有的付出都是徒劳。赶紧来看看下面几种通过步行减肥的方式:1. Walking with breaks1. 走走停停When walking, take short breaks and do 15 pushups, 40 squats and 40 jumping jacks. Adding these higher intensity exercises to your walking routine will help you burn more calories and get in shape faster. This may seem like a whole workout, but it doesn’t include jogging and running, which means you burn more calories with less effort.步行时,短暂地休息下,做15个俯卧撑,40个下蹲,40个跳跃。在行走中增添这些高强度的训练将会帮你燃烧更多的热量,帮你更快速地塑形。这看起来像是一项完整的训练,但是它并没有包括慢跑和跑步,也就是说,这样做你不需要付出过多的努力就可以燃烧更多热量。2. Fast walking2. 快走The speed at which you walk is extremely important for weight loss. Although walking for distance can help to get in shape faster, the speed is still essential. To burn more calories, try to walk faster. Aim for 45 minutes to an hour each day of walking for 5-6 days (or each day if needed) a week and you will see the results faster.走路的速度对减肥非常重要。虽说长距离步行能让你更快速地塑形,可是速度依然很重要。想要燃烧更多热量,那就试着快走吧!目标设为每天走45分钟到1个小时,一周走个5,6天(如有必要,每天也行),你会更早看到效果。3. Relaxing walk3. 走路要放松If you want to relax your mind and body as well as to get in shape, go for a long walk twice a day. Walking will help you burn calories, feel better and think clearer. Moreover, walking helps to fight stress and can even improve your mood.如果你想在塑形的同时放松大脑和身体,一天出去散步两次吧!步行可以帮你燃烧热量,让你感觉更好,思维更加清晰。此外,步行可以抵抗压力,甚至能改善心情。Whether you walk in the park or around the neighborhood, you sculpt your whole body and add years to your life because walking i

您可能关注的文档

文档评论(0)

676200 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档