- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海中级口译考试讲义9经济金融概要1
近年来,随着上海市民人均收入的逐年增加,消费结构发生了根本性的变化。// In recent years, as the per capita income of Shanghai residents have increased year after year, the consumption structure has undergone fundamental changes. 许多传统的消费热点正在悄悄降温,新的消费亮点已展露头角,过去单一的节假日购物消费已向多元化消费转变。// Many traditional consumption fads are quietly losing their charms, while new/fresh consumption forms/ways are catching on. Shopping used to be the only form of holiday consumption, but the consumption fashion has been diversified/taken on various forms now. 从节假日购物消费来看,同样也在悄然发生着变化。人们的节日休闲娱乐消费已突破了以往上舞厅,打保龄球等传统形式。// Changes have also occurred stealthily/ quietly in recreational consumption during holiday seasons. In this regard, people have gone beyond the traditional practice of going to the discos or playing bowling. 取而代之的是市民选择在图书馆静静地阅读,或举家到博物馆浏览参观。市民娱乐消费的文化气息正在不断增强。 Instead, people/local residents choose to read quietly in the libraries, or visit the museum with the family. In short, the culture-related recreational consumption is gradually gaining currency. The Asian Development Bank said it would set up a 600-million$ fund to deliver prompt emergency funding to Asian countries hit by the Indian Ocean tsunamis in December, last year.// 亚洲开发银行宣布,它将设立总值6亿美元的基金,以便为去年12月遭受印度洋海啸之灾的亚洲国家提供紧急资金援助。 The Asian Tsunami Fund will deliver grants for emergency technical assistance and investment projects to support reconstruction and rehabilitation in India, Indonesia, Maldives, Sri Lanka and Thailand. // 亚洲海啸基金将为紧急技术援助和投资项目拨款,以便支持印度,印度尼西亚,马尔代夫,斯里兰卡和泰国的重建和修复工作。 ? Funding could be granted for public services such as water supply, electricity and communications; infrastructure such as roads, railways and ports; health and education services; agriculture and fisheries; housing; and containment of environmental damage. // 基金将用于水,电以及通讯等公共服务领域,公路,铁路,港口码头等基础设施领域,卫生教育服务,农业,渔业,房屋休复和遏制环境破坏等。 The bank will host a high-level meeting here on March 18 to take stock of the recovery and pledges of support, and to reach a common understanding on
文档评论(0)