酒店总机日常英语对话练习吴建伟.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
酒店总机日常英语对话练习吴建伟.doc

总机日常英语对话 Dialogue 1 Transferring Calls 转接电话(1) Staff:Dragon Lake Princess Hotel,** speaking. May I help you? 您好,九龙湖公主酒店,请问有什么可以帮您? Guest:Hello, Put me through to RM5201, please! 您好,请帮我转5201房间! Staff:May I know the guest name, please? 请问房间客人贵姓? Guest:Yes, He’s name is Sam. 他叫做萨姆。 Staff: (Check the computer) May I have your name, Madam? (查询电脑)请问您贵姓小姐? Guest:Miss Chen. 姓陈。 Staff:Wait a moment, Miss Chen; I’m connecting/ transferring/ putting through for you. 陈小姐,请您稍等,我帮您转过去。 (Connecting …) Good evening Mr. Sam. This is Operator **speaking. Here is a call by Miss Chen, would you like to receive it? (转接中)晚上好,萨姆先生,这里是总机,有位陈小姐来电,请问您接听吗? Room guest:Yes, thanks. 好的,谢谢。 Staff:You are welcome, wait a moment, please. 不客气,请稍等。 Transferring Calls 转接电话(2) Staff: Good afternoon. Operator. Li Xia speaking. How can I help you? 下午好!总机,能为您效劳吗? Guest: Good afternoon. I’d like to call my friend. He is staying in main building of the hotel. Could you put me through? 下午好!我想打电话给住在酒店主楼的朋友,你可以帮我转接吗? Staff: For room-to–room calls, please dial the room number directly. There is no charge for house calls. 房与房之间互打请直接拨房间号即可,房间之间互打电话是免费的。 Guest: Thank you for the information. By the way, how shall I get through to a client in another hotel of the city? 谢谢你,顺便问一下,请问如何拨打本市的另一间酒店的电话呢? Staff: please dial 9 first and then the number. 请先拨9,然后再拨电话号码。 Guest: I see. Well, what about phone calls outside the city? I’d like to call Guangzhou. 那外地电话又是怎么打呢?我想拨打广州的电话。 Staff: For calls outside the city, please dial 9 and then the area code and the number. 打外地电话,请先拨9,再拨区号和电话号码。 Guest: How can I make an international call? 请问国际电话又是怎么打呢? Staff: The country codes are listed in the Service Directory in your room. Please dial 9 before the country code and then dial the area code and the number. 打国际长途电话,请先拨9、再拨国家号码、区域号码和电话号码。另外所有国家的区号代码在您房间内的服务指南里都有标注。 Guest: I see. Thank you very much.

文档评论(0)

tangtianbao1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档