探本溯源:韩语词汇教学例说.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
探本溯源:韩语词汇教学例说 摘要:韩国语中掌握词汇(单词)是学习的一个重要环节。韩国语的词汇基本分为固有词、汉字词、外来语和混合词四大类。学生只有全面和系统地掌握这些词汇并灵活运用,才能构成句子,组成对话,把握文章中心,才能灵活有效地运用所学的知识。 关键词:词汇;汉字词;固有词;外来语;混合词 词汇教学是外语教学中的中心任务,听、说、读、写、译都离不开词汇。韩国语的词汇大致可分成汉字词、固有词、外来词和混合词四种,本文就这四大类来说明教师如何让学生迅速掌握词汇,将词汇教学放在语言教学的中心位置。 一、韩语词汇——汉字词 汉字词是借用汉字与汉字的词义,用韩语发音的词汇。大约从公元初期开始,古朝鲜就长期借用汉语,汉语被定为官方正式书面语。在当时的朝鲜半岛还出现了用汉字的音和义来记录朝鲜语的“吏读文”。汉字词数量多,且造词能力强。据不完全统计,汉字词约占韩语词汇的60~70%。因此,能否掌握好汉字词,对韩国语学习者来说就显得十分重要。 汉字词汇的特点是一个韩字对应一个汉字比如,韩字“ ”对应汉字“学”,“ ”对应“生”,所以“ ”就是“学生”的意思了。汉语的成语“一举两得”就对应为“ ”了。韩国语中包含了大量汉字词词汇,的确给我们理解和学习带来了一些方便,即有了一定的汉字词积累,就可以在遇到新汉字词时,猜测它的韩语读音及含义。从词性上来看汉字词,见下表: 韩国语中的汉字词词汇涵盖面广,名词、动词、形容词等都有大量的分布,给我们学习韩国语提供了方便。但是一个韩字可以标示许多汉字发音,如韩语中的“ ”可以表示中文中的时、市、始、诗、视、尸、试等,这时我们可以根据词汇的意义去判断韩国语汉字词的准确意义。比如: ——实验,考试; ——诗歌; ——时空,施工; ——表示; ——时间。 虽然汉字词与汉语词有很多相同的地方,但是在很多方面还是存在着很多不同。韩国语汉字词和汉语词的不同,见下表: 由以上可以看出,汉字词与汉语词有着诸多的联系,但是也有着很多的不同。因此在这一部分的词汇教学中要借助汉字词,扩充学生词汇量,重点讲解韩语汉字词与汉语词汇的差异,避免学生误用,才能让学生更好地掌握汉字词。 二、韩国语词汇——固有词 固有词就是韩国地道的本土语言,以韩民族固有语言资料创造的词汇,约占总词汇量的30%。它比较贴近日常生活,非常富有感性表现力如“ (学习), (不同), (虎), (美丽)…”,等等。 词汇教学中,讲到固有词时必然要讲相对应的同义词、反义词。其中同义词教学是词汇教学的重点和难点,学习者往往由于不注意同义词的细微差别,造出病句来。因此教师在教学中要帮助学生区别同义词,让学生掌握同义词的不同之处。 另外说到韩国语的固有词不能不提的是韩国语中的拟声拟态词,韩国语表示事物声音和形态的副词叫做拟声拟态词,而这些词语都是固有词,例如:兔子一蹦一跳用 ,牛等大的动物哼哧哼哧用 ,小苗茁壮成长用 等,都是非常形象生动的词汇,在写作时用得恰当,就会有锦上添花的效果。 三、外来语 除了汉字词以外,借用西方各国的词汇,按照韩国语发音的词汇被称为外来语,约占总词汇量的7%左右。20世纪韩国经济的高速发展,21世纪电脑信息时代的到来,都使得韩国语中的西方外来语词汇量不断增加。 因为韩国语中的外来语词汇来源比较广泛,要真正地掌握好每一个外来语是十分困难的。在实际的运用中,从英语中转化过来的韩语外来语就相对简单些,但是因为韩语中没有f和v的音,所以英语里的f在韩语中表记为 ,而v表记为 ,所以用韩语发音就显得格外的有趣。在外来语的教学中,一方面一般用意译的方法将外来语转化为韩国语言,另一方面通过音译的方法将外来语转化成韩国语言。现在很多的人名、地名、公司名、商品名等都尽量选择与外来语原来的发音相接近的韩国语标记。 四、混合词 由固有词、汉字词和外来语相互结合而成的词汇,约占总词汇量的3%。 掌握混合词的前提就是要掌握一定量的固有词、汉字词和外来语,例如: ( nobel+ 汉字词“奖”), ( 固有词“白”+ 汉字词“辛苦”)就是几类词合在一起构成的新词。只有掌握一定的量的词汇才能推出词语的意思,灵活掌握词语的用法。 教师在课程教学中除了常规地让学生记单词,还可以通过教师归纳词汇的性质,词语搭配,单词接龙,游戏等多种方法来提高学生学习词汇的兴趣,提高学生的思维能力、反应能力,帮助学生巩固已学的单词。 虽然

文档评论(0)

nxuy179 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档