场景1 自我介绍 上课用 610 amp; 1620法语翻译.docVIP

场景1 自我介绍 上课用 610 amp; 1620法语翻译.doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
场景1自我介绍上课用610amp;amp;1620法语翻译.doc

6主修法语之外,我选择了国际贸易作为第二专业。 à part de fran?ais, le commerce international est ma deuxième spécialité. 没有“我”了。 En plus d’apprendre le fran?ais , j’ai choisi Le Commerce Internationnal comme mon seconde spécialité. En plus 后面不能加动词 Le Commerce Internationnal没有必要大写 ma sauf ma matière principale fran?ais, j’ai adopté le commerce international comme ma spécialité secondaire . sauf表示法语不学,二专要学 deuxieme etage secondaire第二类的 ma不要加 adopter une méthod, un bébé?但是不能说adopter一个专业 le deuxième étage 上面还有很多层 le seconde étage 这幢楼一共两层 secondaire 第二类(catégorie) ma seconde spécialité En plus de fran?ais, j ‘ai sélectionné le commerce international comme spécialité secondaire. Du francais La différence entre sélectionner et choisir?: Choisir 根据喜好 Selectionner 一个标准 法国足球总教练 le selectionneur de l’équipe de football de France Apart de ma matière principale, j’ai choisi la commerce international comme ma deuxième matière. A part Matière replace spécialité De 不要 la 改成le Mis à part le fran?ais / A part le fran?ais / En plus du fran?ais, j’ai choisi le commerce international comme seconde spécialité. Mis a part很好,表示法语学,另一个可以放在旁边不谈 7我生性开朗,爱交朋友,善于沟通,通过交流更加理解别人,明白自己。 Je suis optimiste, j’aime faire des amis, c’est pourquoi je suis à l’aise à communiquer. Grace à la communication, on pourrait mieux comprendre les autres et se conna?tre. Se faire des amis交朋友 se 不要漏掉 Je suis à l’aise pour communiquer Pourrait不能用,它表示说话的人吃不准,一般都表示否定 如果要保持婉转 Peut etre 50% Sans doute 60% Je suis optimiste, j’aime faire des amis et communiquer avec d’autres, par ce moyen je peux comprendre autrui plus et me conna?s plus. Avec des autres Autrui指的是我不认识,我不喜欢的人 Plus改成mieux Connais拼写错 je suis ouverte et optimiste et j’adore se faire des amis. je suis forte en communication. Au travers de cela, je comprends mieux non seulement les autres mais aussi moi-même. Au travers 需要通过一个具体的东西 Au travers de ce roman(présentation)... Par ce moyen Je suis joviale et optimiste, c’est pouor

您可能关注的文档

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档