网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

专升本讲稿.doc

  1. 1、本文档共35页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
专升本讲稿

第一节 英汉词类系统比较 顺序: 限定词---数词---表示性质特征的形容词---大小---形状---年龄---颜色---国籍---材料---动名词/名词 英汉互译时的异同: *不同: 英语中表示大小、高低、形状和一些泛指的形容词用单词表示时,其顺序往往与汉语不一样,它要远离被修饰的名词。 Eg: a large new building a lonely white sail a round chalk-white face a high steep mountain a good deep –water harbor a short white muslin gown a Comprehensive English-Chinese dictionary *相同: 名词、表示国籍和表示基本特征的形容词一般放在表示颜色的形容词之前,其中泛指形容词一般又放在其他形容词之前。 Eg: the peaceful green countryside a cold, green light a pure white jade * 一系列同样类别的形容词使用时,其词序一般可以根据词义由浅入深来安排,例如: Eg : a gentle, lovable and familiar person substantial and nourishing food the proper and inevitable conclusion *英语中定语往往由程度弱到程度强,由一般到专有。意思越具体,物质性越强,就越靠近名词,而汉语与词正相反。翻译时,应按汉语习惯对英语的词序加以调整。 Eg : the advanced foreign experience the ancient Chinese writer the three small Japanese cities the big round wooden table a young American artist 例外的情况: 冠词一般放在其他定语前面,但却放在many, quite, such, rather, half, all, both等词后面,如:half an hour, such a nice man, quite a success, rather a failure, many a person. 当一个形容词由so, too, how, however等修饰时,冠词也放在它们后面,如in a short time等。 第二节 难点短语、句型翻译 一、短语类 all but几乎、差不多, / as yet至今, / as anything非常地 , / anything but根本不, / apart from除了, / but for若不是, / by far远不,……得多, / by no means根本不, / by any means无论如何 , / due to由于, / except for除了, / far from远非, / in contact with与……有联系, / instead of而不是,/ on account of因为, / on the basis根据, / only to + v(动词)结果是, / might/may as well还是,/ not to mention更不用说, / let alone更不用说, / no more than完全是,/ can not…too…再……也不过分, / rather than而不是, / owing to由于/ 二、句型类 1) More(…)than与其说……不如说;不是……而是…… More than+含有can(could)的从句,从句以肯定的形式表示否定的意义。 Eg: *1.The beauty of this city is more than words can describe.(=The beauty of this city is beyond description.) 这个城市之美表示言语所能描绘的。 2) Little/no/not any…more than no more…than…和not…any more than…和……一样都不……;就……跟一样 eg: 1. The heart is no more intelligent than the stomach, for they are both controlled by the brain. 2.There is no reason they should limit how much vitamin

您可能关注的文档

文档评论(0)

lifupingb + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档