21 桃花源记分析.ppt

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
21 桃花源记分析

21 桃花源记 第五单元 1.正确、流利地朗读课文。 2.积累文言词语。 3.研读课文,整体把握文章。 4.理解作者笔下的社会理想及作者寄托的思想感情。 陶渊明:名潜,字元亮,东晋伟大田园诗人。?生于东晋末朝,出身于没落的地主官僚家庭。他少时颇有壮志,博学能文,任性不羁。当时社会动乱不安,他有志不得展。做过小官,由于不满官场的丑恶,弃官回乡,这时他四十一岁,从此过着“躬耕自资”的隐居生活。忧愤、饥寒、劳累、疾病一起折磨着他,六十三岁去世。后称靖节先生。 本文写作年代大约是宋永初二年(421年),其时陶渊明已经五十七岁了。他拒绝同刘裕的宋政权合作,不满黑暗的政治现实,同时由于他和农民接近,理解他们追求理想的愿望,所以写了这篇记和诗。   读准下列字音: 豁然开朗huò?? 屋舍俨然yǎn????? 阡陌交通qiān? 黄发垂髫?tiáo????? 便要还家yāo 刘子骥?jì???????? 诣太守yì? 语yù 成语积累 世外桃源: 豁然开朗: 怡然自乐: 无人问津: 落英缤纷: 鸡犬相闻: 黄发垂髫: 比喻不受外界影响的地方或理想中的美好地方。 比喻对某一问题长期思索不解而后突然明白。 形容和悦而得意的样子。 比喻无人过问而十分冷落。 形容落花纷纷飘落的情景。 鸡鸣狗叫的声音都能听到,指人烟稠密。 相闻,可以互相听见,表示很近的距离,也表示一种和睦的景象。 借指老人和儿童。 《桃花源记》 晋/太元中,武陵人/捕鱼为业,缘/溪行,忘/路之远近。忽逢/桃花林,夹岸/数百步,中无/杂树,芳草/鲜美,落英/缤纷,渔人/甚/异之。复/前行,欲穷/其林。 [译文]东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜艳而美丽,落花繁多。他感到十分诧异,继续往前走,想走到林子的尽头。 ①为: ②缘: ③鲜美: ⑤异: ⑥穷: 作为 沿着 鲜艳美丽 意动用法(以……为异)感到惊奇、奇怪 尽,穷尽。这里 作动词,走完, 即走到尽头 重点词语 ④缤纷: 繁多的样子 林尽/水源,便得/一山,山有/小口,仿佛/若有光,便/舍船,从/口入。 初/极狭,才/通人,复行/数十步,豁然/开朗。 [译文]桃林在溪水的发源的地方就没有了,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约有点光亮。渔人于是下了船,从洞口进去。起初洞口很狭窄,只容一个人通过。又往前走了几十步,突然变得宽阔明亮了。 ②舍: 舍弃、离开; ③才: ④复: 仅 又,再 重点词语 ①仿佛: 隐隐约约,形容看 的不真切的样子。 ⑤豁然开朗: 形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。 阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。 [译文](这里)土地平坦宽阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树、竹子之类。田间小路交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿着全都跟外面的人一样。老人和孩子,都安闲快乐。 ①俨然: 类 ④交通: 交错相通 ⑦黄发垂髫: 指老人和小孩 重点词语 ⑥悉: ②属: ③阡陌: 整齐的样子 田间小路 可以互相听到 ⑤相闻: 全、都 见/渔人,乃/大惊,问/所从来。具/答之。便要/还家,设酒/杀鸡/作食。村中/闻有此人,咸来/问讯。自云/先世/避/秦时乱,率/妻子邑人,来此/绝境,不复/出焉,遂/与外人间隔。 [译文](桃花源人)看见了渔人,感到非常惊讶,问(渔人)是从哪里来的。(渔人)详细地回答村人。有人便邀请(他)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭(来款待他)。村里的人听说来了这么一个客人,都来打听消息。他们自己说祖先为了躲避秦时的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与外世隔绝的地方,不再出去,便和外面的人断绝了来往。 ②具: 详尽地 ③要: ④闻: 通“邀”,邀请 听说 重点词语 ①乃: 于是,就 ⑤咸: 都 ⑥妻子: 妻子和儿女 ⑦绝境: 与人世隔绝的地方 ⑧间隔: 隔断,隔绝 问今/是何世,乃/不知有汉,无论/魏晋。此人/一一/为具言所闻,皆/叹惋。余人/各复/延至其家,皆出/酒食。停数日,辞去。此中人语云,不足/为外人/道也。 [译文](桃花源人)问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏、晋两朝了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,他们听了都感叹起来。其他的人又各自邀请(渔人)到他们家中做客,都拿出酒饭来招待他。渔人停留了几天后,告辞离去。

文档评论(0)

586334000 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档