网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

自考英语二句子译必考.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
自考英语二句子译必考

英语真的有这么难,需要人们投入大量的时间和精力才能掌握吗? Is English such a difficult language that it really demands people to invest a large amount of time and energy before it is mastered? 从我个人经验来看,英语学习不仅仅是指学习英语发音和语法规则等 From my personal experience, I think learning English means far more than learning its pronunciation , grammatical rules ,etc 社会风俗习惯增加了学习外语的难度 Social customs and habits contribute to the difficulty in learning a foreign language 中国人在英语学习中,只有克服文化障碍才能很好地掌握英语 A Chinese English learner cannot have a good command of English unless he overcomes the cultural barriers in learning English 这是我来美国后第一次回家探亲 It was the first time Id gone back home since coming to the United States 在过去的六年和美国人交往中,我渐渐学会了他们的一些做法 Through my association with Americans during the past six years ,I had gradually adopted some of their ways 我不再将香港视作我的故乡,感到无家可归 I no longer consider Hong Kong my home and feel homeless 香港发生了巨大的变化,有些地方都认不出来了 Things had changed so much in Hong Kong that I didnt recognize parts of it 他们对我渐渐疏远起来,不像开始时那么友好 They gradually became less warm and friendly toward me 我母亲特意为我准备了一顿饭 My mother prepared a special dinner in my honor 在讨论中,他们不会做一个沉默的旁观者 They dont take a silent back seat during a discussion 回来之后我的困惑和苦恼并没有减轻 Coming back here didnt lessen my confusion and pain 我曾经住的那条街上的房子被拆掉了,代之而起的是办公大楼 The houses on the street where I used to live had been torn down and replaced by office buildings 不要在朋友困难的时候抛弃他 Never desert him when your friend is in trouble 发展国民经济是政府的一贯政策 To improve national economy is the governments consistent policy 中国在这些问题上表明了立场 China took a stand on these issues 不理睬他们的建议是不对的 It is wrong to ignore their suggestions 我总是先开始工作,而不愿把事情留到最后才做 I always prefer starting early, rather than leaving everything to the last minute 请务必在我外出的时候照顾好我的孩子 Please see(to it ) that my child

您可能关注的文档

文档评论(0)

gm8099 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档