大学法语Lecon15.pptVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Avoir VOCABULAIRE Avoir VOCABULAIRE Avoir VOCABULAIRE Page * LE?ON 15 La quinzième le?on GRAMMAIRE EXERCICES DE GRAMMAIRE VOCABULAIRE CONJUGAISON TEXTES EXERCICES SUR LES TEXTES GRAMMAIRE I. 部分冠词(l’article partitif) 1.1 部分冠词的词形: 例:du sel (一些)盐 de la farine (一些)面粉 de leau (一些)水 des épinards (一些)菠菜 1.2 部分冠词的用法: 就其本义来讲,部分冠词是指从总体中抽取一部分的意思。 从词源上看,部分冠词是由表示部分意义的介词de加上定冠词le, la, les构成的。 但在法语发展的过程中,部分冠词已逐渐失去原意,主要并不用来表示“部分”,而仅表示所指名词不是确指的,数量上是不明确的。从这个角度看,可以说部分冠词是不定冠词的一种。其区别在于不定冠词用在可数名词前,部分冠词用在不可数名词前,即没有一定的形状、不能以本身形体来计数的名词。 试比较:acheter un crayon, une gomme, des cahiers Acheter du pain, de la viande, des légumes 单数 复数 阳性 du (de l’) des 阴性 de la (de l’) des GRAMMAIRE (1) 部分冠词用在具体物质名词前: Elle a acheté du riz, de la viande et des légumes. Y a-t-il de l’eau dans la bouteille? ATTENTION: 在某些表示饮料、食物的物质名词前,有时可以不用部分冠词,而改用数词,使之具有度量单位的概念: Un soda 一杯苏打水 deux cafés 两杯咖啡 Un bifteck 一份牛排 trois glaces 三份冰激凌 (2)部分冠词用在抽象名词前: Vous avez de la chance. 您真幸运。 Ayez de la patience! 耐心点儿! Par exemple: chance, patience[pasjɑ?s], bonté(n.f.善良), courage, talent, avenir等。 (3)和il fait, il y a 等无人称短语连用,表示气候、天气: Il fait du vent. Il y a toujours du brouillard dans cette région. GRAMMAIRE (4)用在文学家或者艺术家名字前表示其作品或风格。 Cest du Dumas père. 这完全是大仲马的风格。 Lire du Balzac 读巴尔扎克的作品 (5) faire+部分冠词+引导表示科学艺术、体育运动等名词,表示:从事…,做…: faire du sport, du ski, de la natation Faire de la musique, de la peinture, du théatre faire de la médecine 学医 (6)否定句中的直接宾语前的部分冠词和不定冠词一样,由介词de代替。 Ah, cet enfant ne prend pas de légumes ! GRAMMAIRE 1.3 当表示“确指”,或有形容词修饰,或者表示某一类事物的“总体”时,部分冠词要改用定冠词、不定冠词、主有形容词或指示形容词: a. Je prends de la confiture tous les matins, parce que j’aime la confiture. 我每天早晨吃果酱,因为我喜欢果酱。 (la confiture表示总体概念) b. Le bordeaux est un vin excellent. 波尔多葡萄酒是一种很好的葡萄酒。 (le bordeaux表示总体概念,un vin指葡萄酒中的“一种”)

文档评论(0)

shaoye348 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档