- 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
示范课《当代中文》七课你什么时候回来ppt课件
第七课 你什么时候 回来 教学内容: 生词、课文、语法、练习 教学目标:1)掌握本课词语。 2) 年、月、日表达法,趋向动 词,形容词重叠 3)学习表示担心和安慰,叙述 位移行为, 教学难点: 趋向动词 、形容词重叠 教学原则:1)精讲多练 2)结合实际,注重实用性 教学时间:4课时 课文 丁汉生:你们什么时候放假? 江山:四月下旬。 丁汉生:放假以后你打算干什么? 江山:我想去中国旅行。 丁汉生:要去很多地方吧? 江山:是啊,北京、上海、四川、云南······ 丁汉生:什么时候去? 江山:五月中旬或者下旬。 丁汉生:什么时候回来? 江山:我打算七月一号以前回来。 丁汉生: 你一个人去吗? 江山:不,跟我的女朋友一起去。可是,我们的汉语不太好,我有点儿担心。 丁汉生:你别担心。我在北京、上海、四川都有朋友,可以请他们帮助你。 放假: être en congé 今天公司放假。 今天我们放假。 我们什么时候放假? 旅行: voyager 你想去哪儿旅行? 或者:与“还是”不同。“还是”用于疑问句,“或者”用于陈述句。 比较: 你打算今天去还是明天去? 我打算今天去或者明天去。 回、回来:如果带有宾语,不能说“回来X”, 只能说“回X(来)”。 比较:你什么时候回来? 你什么时候回学校(来)? 你明天回来吗? 你明天回家(吗)? 以前、以后:可以单独使用,也可以放在其他词语之后。 如:以前,我不会说汉语。 我七点钟以前回来。 来这儿以前,他在北京工作。 以后,我想去北京工作。 我七点钟以后回来。 来这儿以后,他在我们大学学习。 放假以后,你有什么打算? 有点儿:跟“一点儿”不同。“一点儿”用于名词前,表示数量, “有点儿”用于形容词前(有时在动词前),表示程度。 如: 我有点儿担心。 他今天有点儿不高兴。 这件衣服有点儿小。 别:表否定,相当于“不要” 那个地方没意思,你别去。 别干了,休息休息吧。 语法 日期的表达:Expressions du temps: (1)年、月、日/号 Année,mois et jour 年 nián année 1949年 一九四九年 (yī jiǔ sì jiǔ nián) 2008年 二零零八年 (èr líng líng bā nián) 月 yuè mois 一月(yīyuè) 二月(èryuè) 三月(sānyuè) 四月(sì yuè) 五月(wǔyuè) 六月(liùyuè) 七月(qīyuè) 八月(bāyuè) 九月(jiǔyuè) 十月(shíyuè) 十一月(shíyīyuè) 十二月(shíèryuè) 号/日hào/rì jour 一号(yī hào) 二号(èr hào) 三号(sān hào) 三十号(sān shí hào) 三十一号(sānshíyī hào) A l’écrit; on utilise 日 rì au lieu de 号 hào. (2)L’ordre des mots dans les dates Ex. 2005年4月30日/号 二零零五年四月三十日/号 èr líng líng wǔ nián sì yuè sān shí rì/ hào 二零零二年十月三十日上午九点四十分 èr líng líng èr nián shí yuè sānshí rì shàngwǔ jiǔ diǎn sìshí fēn 2. Verbes de direction Les verbes de direction en chinois sont constitués de deux groupes- verbes de direction monosyllabique
文档评论(0)