雅思考前必读:英语习语集锦(一).pdf

雅思考前必读:英语习语集锦(一).pdf

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
雅思考前必读:英语习语集锦(一)

智 课 网 雅 思 备 考 资 料 雅思考前必读:英语习语集锦(一) 英语中的习语,像汉语中的成语和谚语一样,能为语言起到画龙点 睛的作用。下文智课外语小编为大家搜集了一系列英语习语,并附以对 话实例,帮助同学们更好地理解这些英语习语! 英语中的习语,像汉语中的成语和谚语一样,能为语言起到画龙点 睛的作用。下文智课外语小编为大家搜集了一系列英语习语,并附以对 话实例,帮助同学们更好地理解这些英语习语! 1、no point 没理由 A:There’s no point in losing temper on me. It’s unfair! 没理由向我发火。这太不公平了! B:What did you do to him? 你对他怎么了! A:If I did something bad, I wouldn’t blame him for getting angry with me. The point is that I did nothing wrong. 如果我做了 坏事,我不会怪他生我的气。可事实是,我没做什么错事呀。 B:Maybe he thought you reported him to the manager. 说不定他以为是你向经理打了小报告。 2、a dog in the manger 占着茅坑不拉屎的人;占有有利条件却不会利用的人 A:Give the skates to me! 把冰鞋给我! B:You shut up! 你闭嘴! A:If you don’t know how to skate, why don’t you give the skates to me? Don’t be a dog in the manger. 你若不知道怎么滑冰,干吗不把冰鞋给我 ?别占着茅坑不拉屎了! 更多雅思习语学习 智课雅思名师试听课 【在线预约】 3、a gay dog 快活的人 A:It’s strange they should get along so well! 他们居然能处得这么好,太奇怪了。 B:That’s nothing unusual. 没什么不寻常的。 A:You don’t know much about the couple. One likes to be alone, but the other is a bit of a gay dog. 你不了解这俩口子 ,一个喜欢独处 ,另一个却喜欢热闹。 4、a hard nut 冥顽不化的人;无知无觉的人 A:Bob refused all his classmate’s invitations. 鲍勃拒绝了班上所有人的邀请。 B:I really couldn’t understand him. 他这个人我真不明白。 A:He’s surely a hard nut, nobody likes approaching him. 他真是个脑子不开窍的人,没人愿意靠近他。 B:We’d better also leave him alone. 我们最好也别惹他。 5、a hen-pecked husband 妻管严 ;怕老婆的男人 A:Aunt is scolding uncle again. 婶婶又在骂叔叔了。 B:Don’t worry. Your uncle won’t utter a word back. 别着急 ,你叔叔不会还口的。 A:I didn’t know my uncle is a hen-pecked husband. 我还不知道我叔叔是个妻管严。 B:He isn’t. He thinks it’s not necessary to quarrel with women. 他不是。他觉得和女人吵架没必要。 6、big shot 要人 A:Do you know Mr. Smith? 你认识史密斯先生吗? B:No, but I know of him. He’s a big shot in the local politics. 不认识 ,但我知道这人,他在本地政界是个举足轻重的人物。 A:I’m told he’s only a yes-man. 我听说他是个和事佬。 B:Y

文档评论(0)

yan698698 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档