中国人名在英语中的正确译写.pdfVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国人名在英语中的正确译写.pdf

中国人名在英语中的正确译写 鲁 金 华 (武汉理工大学外语系, ,武汉 男, 年生,副教授) !##$# ! %!’ 摘 要 由调查知当前有许多学术期刊未按规范要求英译中 其一,是由原中国文字改革委员会于 年 月 %$! L 国人名,故着重对中国人名在英语中正确译写的国内规范与国 颁发,又于 年 月修订后重新发布的《中国人名 %$K 际规范作了介绍,同时对 种误译作了实例分析,并对误译的 ’ 汉语拼音字母拼写法》。 原因及对策提出了看法。 其二,是由国务院于 年 月 日颁发的《国 %$’ )K 关键词 中国人名;中译英;规范;误译;对策 务院批转关于改用汉语拼音方案作为我国人名地名罗 中图分类号 ()) 马字母拼写法的统一规范的报告》(以下简称“国务院 !#$%’(’*+,-$+’-*##./,*0+0%0+!*+,-./+0 ) 批文”)。此文件是对中国文字改革委员会、外交部、国 , 12+-$3- 102345.-.6327-07-5.2 7/-2 03: 5-.725+77/07;0. 8 99 9 家测绘总局、中国地名委员会等四机构于 年 月 ’ %$’ ’ 0=043;-= 3:-54-=0245. 7=5.?5:; 757/3.5:;2-.7:0.207-. 9 8 @/-323.0;32( ) #日呈送的《关于改用汉语拼音方案作为我国人名地 ?0;- .0;3 +2 -63. .0;3 -.75A.-2/ 07 9 8 8 名罗马字母拼写法的统一规范的报告》及附件“实施说 , 3:23.7 0.4-.7:54+=320B2-4347/3:3360.745;327-=.5:;20.4 9 , 明”(以下简称“四机构报告及实施说明”)所作的批复。 -.73:.07-5.0.5:;2C1 =-7-. 3D0; 32 7/-2 03:0250.0232 8 9 99 , 由此可知从该文颁发之日起,我们便应该在用罗 3-/77 325?3::5:2-.7:0.207-. 7/3@/-.323.0;32 0.4 :323.72 8 9 8 9 6-3E25. 7/3=0+2325?7/37:0.207-. 3::5:20.47/3E0275 马字母书写的各种语文(如英语

文档评论(0)

带头大哥 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档