英语中逗号用法.docxVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语中逗号用法

把非谓语动词做伴随状语的部分,用逗号和句子的其他部分分开。 非谓语动词中分词的独立结构,用逗号和句子的其他部分分开。 The content of tomato sauce cooked in an iron pot for three hours showed a striking increase, the level going up nearly 30 times. 在这里the level going up nearly 30 times做独立结构,用逗号和句子的其他部分分开。 分词短语可做非限定性定语,用逗号和句子的其他部分分开。 But the buffalo nickel, produced from 1931to 1938, honored a pair of connected tragedies from the settlement of the American frontier---------. 在这里produced from 1931to 1938做非限定性定语,修饰the buffalo nickel,用逗号和句子的其他部分分开。 4)在状语从句中,用逗号把从句和主句分开。 5)把两个用and或but连接的完整句子,用逗号在and或but前分开。 6)把两个或两个以上并列的平行成分,用逗号隔开。 I reach for the light switch, and as it silently lights the scene, I return to bed to observe the patient with an unemotional, medical eye. 在这里第一个逗号是and 连接两个完整的句子,第二个逗号是把as引导的时间状语从句的从句和主句分开,第三个逗号是把两个或两个以上并列的平行成分,用逗号隔开。 7)在非限定性定语从句中,用逗号把从句和主句分开。 The only light in her room is coming from a piece of medical equipment, which is flashing its red light as if in warning. 8)把插入语,用逗号和句子的其他部分分开。 And people who are likely to have low iron should avoid drinking coffee and tea with meals, she says, since substances in these drinks can interfere with iron being absorbed into the body. she says是插入语。 9)把句子的同位语,用逗号和它前面所解释的名词或名词词组分开。 The first and most common is having low iron reserves, a condition that typically has no symptoms. 在这里a condition ---做同位语解释 low iron reserves,用逗号和它前面所解释的名词或名词词组分开。 10)把句子中的独立成分,用逗号和句子的其他部分分开。以上几种逗号的作用并不是独立的,有时在一句话会用到上面好几种逗号的作用。 如下面这个句子: And there are others who say their suspicions were aroused over time, as the 55-year-old Mr. Williams, who appeared on weekends turned out in fine suits, bought up property after property, providing such a large injection of cash into the village that he single-handedly brought the community back to life. 在这里第一个逗号是把as引导的原因状语从句的从句和主句分开。第二个逗号是who引导的非限定性定语从句中,用逗号把从句和主句分开,这里也可以把who appeared on weekends turned out in fine suits看成插入语,用逗号和句子的其他部分分开。最后一个逗号是把非谓语动词做伴随状语的部分,用逗号和句子的其他部分分开。

文档评论(0)

junjun37473 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档