说说中国人说英语口音问题.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
说说中国人说英语口音问题

说说中国人说英语的口音问题(1) 大家都知道我们母语有方言,很多来自不同地方的人发音的时候就不准。那么不同地方的人说英语有没有口音呢,也是肯定的。今天就来说说英语音标的发音问题。   1. 最为常见的中国 HYPERLINK /shaozhuan/ \t _blank 英语口音问题是v和w不分的问题(question)。中文里面不管v还是w都写成拼音w,w被很多人发v。比如万科英文写vanke,万通写 vantone,说明我们自觉承认了这种发音混同的(mixed)情况。同胞说英文的时候同样会不自觉v,w说错,有时候存心矫正反而导致说反。不过也有很多地方的中国人不会说错这个,这种错误可能集中在北方人。   2. 还有一种常见的 HYPERLINK /shaozhuan/ \t _blank 英语口音是吞掉最后的辅音。比如把whole foods念成类似whole foo。港、台、粤的同胞比较经常如此。大概是因为他们本身方言里面有入声字,最后那个辅音很轻。所以念外文的时候也受到影响(influence)。这种轻到他们自己能听见,而我这个北方人听不见。这个现象是否和入声一样,集中在-p,-t和-k的音里面呢?大概如此。这个口音基本不会导致理解困难(difficult)。   3. 与之相反的(opposite),是最后辅音念很重的,重到多了半个元音e的情况在北方人里面非常常见。这个最为著名(famous)。比如bus, cash, bad, kite等等的最后一个辅音,同胞发的偏重。这个口音基本不会导致听不懂。韩国人和日本人中这个也很普遍。   4. 元音之间的混淆问题。如bad, bed, bide的元音的差别(difference),在同胞的嘴里的混淆度很大。中文里面你发成哪个都无所谓,但是英文里面敏感很多。美国人发这些原因虽然也有很多 HYPERLINK /shaozhuan/ \t _blank 英语口音差别,但是对于每一种口音内部,这三个元音的差别都是清楚的。   5. 中国人的d, b, g这些浊音,在老外听起来很可能都是清音t, p, k。如果有人不理解为什么beijing是peking,guangdong是canton,就是这个道理。我们对中文d和t之间的差别很清楚,但是老外可能听不出了。延伸到了国人说的英语上还是这个问题。如果要想说成和美国人一样的d, b, g也不难,故意浊化一点就到位。   6. 中国人发的l(主要是北方人),在一部分美国人听起来只是大舌颤音,相当于日语的r。相反的有的南方人发的r是大舌颤音,也可能被认为是l。后面的情况比前面的少见。

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档