成才之路高1语文[人教版]必修1课件9课.ppt

成才之路高1语文[人教版]必修1课件9课.ppt

  1. 1、本文档共67页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
成才之路高1语文[人教版]必修1课件9课

(一)诗歌鉴赏 西河·金陵①怀古 宋·周邦彦 佳丽地②,南朝盛事谁记③?山围故国绕清江④,髻鬟对起⑤,怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际⑥。 断崖树,犹倒倚,莫愁艇子曾系⑦。空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒⑧。夜深月过女墙来⑨,伤心东望淮水⑩。 酒旗戏鼓甚处市,想依稀,王谢邻里。燕子不知何世,入寻常巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。;【简介】 《西河》,词牌名。据《碧鸡漫志》载:“《西河长命女》中,有‘为公唱作西河调’”句。《脞说》中有张红红为将军韦青窃听《西河长命女》调故事。按此曲起开元以前,大历乐工加减节奏,张红红又为正一声。又名《西河慢》,一百零五字,分三片,仄韵。;【注解】 ①金陵:旧郡名。宋代为江宁府,今为江苏南京市。 ②佳丽地:美好的地方。 ③南朝:指金陵建都的六个王朝,即三国之吴、东晋,南朝之宋、齐、梁、陈。盛事,繁盛时的旧事。 ④山围故国:指金陵有钟山作屏障。唐刘禹锡《石头城》诗有云:“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。” ⑤髻鬟对起:形容金陵周围的山像女子的发髻双鬟一样,对峙耸立。 ⑥风樯:船桅和船帆,以其为聚风之物,故称风樯。;⑦莫愁艇子:莫愁湖上的小艇。 ⑧雾沉半垒:浓雾罩住了半壁营垒。 ⑨夜深月过女墙来:唐刘禹锡《石头城》诗云:“淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。”女墙,城墙上面凸凹不平的矮墙。 ⑩淮水:指金陵城内的秦淮河。此处是古金陵歌妓聚居之地,也是金陵最繁华之处。 ?甚处市:在什么地方开市。 ?王谢:东晋王谢两大豪族,聚居乌衣巷一带。此句及下面三句,隐括了刘禹锡《乌衣巷》诗而成。刘诗为:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”;【故事】 “金陵怀古”,标出这首词是写在金陵这地方,怀想古代的事。周邦彦游览古都金陵,面对“人事有代谢,往事成古今”的胜地,不仅看见了自然界的沧桑,更由此引起人事兴衰,世事易变的感触,抒发了他的无限感慨和怅惘。 金陵,你这龙盘虎踞美好的地方,过去南朝繁华盛事如今还有谁记起?纵目远望,苍茫青山围绕着这昔日的都城,环绕在长江两岸。那耸立的山峰隔江对峙,如同妇女头上一对髻鬟。俯视城下,发怒的潮水,寂寞地拍打着孤独的城市。几艘张开风帆的船只,正驶向遥远的天边。;远远陡峭断崖上的老树,还倒挂在绝壁之上。昔日莫愁湖里的小艇,如今不知有谁来拴系?徒然留下的这些古旧踪迹,现在已是一片郁郁苍苍。浓浓雾气笼罩着半壁从前的营垒,夜深时月光还会越过城头上的矮墙,像是伤心地望着东去的秦淮河水。 酒旗招展,戏鼓喧天,当时长街的一片热闹景象,如今何处寻找?在想象中,还依稀看见王谢两大家族比邻而居。而燕子不知道如今是什么世道,竟飞向了普通街巷寻常人家,在那屋檐下两两相对,呢喃细语。好像在夕阳余光中诉说着千古的兴亡是非。;(二)古文品读 徐达,每岁春出,冬暮召还,以为常。帝尝从容言:“徐兄功大,未有宁居,可赐以旧邸。”旧邸者,太祖为吴王时所居也。达固辞。一日,帝与达之邸,强饮之醉,而蒙之被,舁卧正寝。达醒,惊趋下阶,俯伏呼死罪。帝觇之大悦。乃命有司即旧邸前治甲第,表其坊曰“大功”。胡惟庸为丞相欲结好于达,达薄其人,不答,则赂达阍者福寿使图达。福寿发之,达亦不问;惟时时为帝言惟庸不任相。后果败,帝益重达。(节选自《明史·徐达传》);(1)乃命有司即旧邸前治甲第,表其坊曰“大功”。 译文: ________________________________________________________________________ (2)福寿发之,达亦不问;惟时时为帝言惟庸不任相。 译文: ________________________________________________________________________;【答案】 (1)译文:于是命令有关掌管部门在旧宅邸之前建造上等的府第,在其牌坊上标示道“大功”。 (2)译文:福寿显露出此种迹象,徐达也不追问;只是时常对皇帝说道胡惟庸不能担任丞相。 【点拨】 (1)揣摩句子大意后,应该译准几个关键词,如“有司”即“有关掌管部门”、“甲第”即“上等的府第”。 (2)根据前后文,徐达的看门人福寿被人贿赂,徐达也没追问,此处“福寿发之”的理解甚为关键,文言实词“发”就不能轻率的解释为“发现”或“揭发”,应该取“表现、显露”之义。“为”译为“给、对”较妥。;(2010年高考全国卷Ⅰ)(原文见第七课) 16.文章在人称的使用上有什么特点?这样写有什么作用?(6分) 答: ________________________________________________________________________;【答案】 第一问:①文章以第一人称作为全文的基本视角;②偶尔插入第二人称,构成两种不同人称的相互交叉。 第二问:①不同人称的出现丰富了

您可能关注的文档

文档评论(0)

shaoye348 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档