- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大学体验英语2 四单元PA原文及翻译汇
Unit4 Death of a Dream
They boarded the plane in New York City with high hopes.
在纽约,美国花样滑冰队的18名成员踌躇满志地登上飞机。
The 18 members of the United States figure skating team would fly to Brussels, Belgium. Then they were to go on to Prague, Czechoslovakia, for the world ice skating championships.
他们将飞往比利时的布鲁塞尔,在那儿转机,到(前)捷克斯洛伐克去参加在布拉格举办的世界花样滑冰锦标赛。
A photo was taken of the team members as they stood on the steps of the Sabena Airlines 707 jet. The best of Americas skaters beamed for the camera.
站在比利时沙比那航空公司的707喷气机的舷梯上,全体成员合影留念。
Mostly young, they laughed and giggled, their eyes dancing with excitement. This was going to be the time of their lives.
这批全美顶尖的滑冰运动员在照相机前笑脸盈盈,开心地笑着,眼睛里舞动着激动与兴奋。这将成为他们生命中珍贵的一刻。
There were three ice skating pairs on the plane. Two were brother-and-sister teams: Laurie and William Hickox and Ida and Ray Hadley. There was also the husband-and-wife team of Patricia and Robert Dineen.
机上有三对双人组合,其中两对是兄妹组合:希科克斯兄妹和哈德利兄妹,另一对是夫妻搭档,迪宁夫妇。
But the brightest star of all was a singles skater. Her name was Laurence Laurie Owen.
但众星之中最耀眼的是一名单人滑选手。她叫劳伦斯?欧文,人称“劳利”。
Only 16 years old, she had won the North American title for women just two days earlier. Laurie had great skill, dazzling grace, and a winning smile.
年仅16岁的她,两天前刚夺得北美花样滑冰女子冠军。劳利技巧娴熟,优雅无比,笑靥如花。
Laurie came from a skating family. Her mother, Maribel, had won the U.S figure skating championship nine times.
劳利出生于滑冰世家。母亲玛丽贝尔曾九次将美国花样滑冰冠军收入囊中。
La urie had an older sister who shared her mothers name. Maribel Owen, age 20, was not quite as strong a skater as Laurie. Still, she had just won the U.S. senior pairs championship.
劳利还有一个姐姐,与母亲同名。玛丽贝尔?欧文20岁,实力不如劳利,但也刚刚获得美国双人滑大龄组的冠军。
All three of the Owen women were on the plane bound for Brussels.
欧文家的三员女将都在飞往布鲁塞尔的航班上。
Sabena Flight 548 took off at 7:30 P.M. on February 14, 1961.
1961年2月14日下午7点30分,沙比那548号航班起飞了。
The flight across the Atlantic was pleasant.
飞越大西洋的航程是很惬意的。
Early the next day, the plane neared the airport at Brussels. There seemed to be no cause for
您可能关注的文档
最近下载
- 江苏开放大学行政伦理学综合大作业.doc
- 政治选择性必修2一民事权利与义务.docx
- 启迪幼儿园防汛安全演练方案.doc VIP
- 学校安全工作台账(最完整版).doc VIP
- 第11课 整理信息资源 教案 义务教育人教版信息科技三年级全一册.pdf
- 4.3.2等比数列的前n项和公式(教案)-高中数学人教A版(2019)选择性必修第二册.docx
- 八上必读名著《昆虫记》《红星照耀中国》复习资料.doc VIP
- CQC1143-2019电力储能系统用电池连接电缆认证技术规范.pdf VIP
- 铁路机车车辆驾驶人员(J6类)考前通关必练题及答案.doc VIP
- 幼儿园小班科学活动《小动物找尾巴》课件.pptx
文档评论(0)