Jvadcm法语歌词.doc

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Jvadcm法语歌词

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。 --泰戈尔 La minute de silence La minute de silence 沉默的一分钟?Où est passé le temps 我想你的时间?Que je passais à penser 光阴流向哪里?A vous ? à vous... 流向你?向你......?Où sont passés ces songes 良辰美景的虚幻?ces jolis mensonges 如幻梦漂向罔川?Damour ? damour... 爱似梦?似幻......?Une minute de silence 沉默的一分钟?Pour les amours évaporées 悼念消逝的爱情?Une minute de silence 沉默的一分钟?Pour les amants séparés 回忆恋人的别离?Soixante secondes 六十个一秒?Dans le tourbillon du monde 消散在人群里?Soixante secondes 那六十秒?Où sen vont ces amants ? 爱人们如今在哪里??Leurs promesses hélas 他们的山盟海誓?Seffacent seffacent... 已无声,无息......?Où sen vont ces amants 爱人们如今在哪里??Leurs promesses hélas ? 他们的山盟海誓?Seffacent seffacent... 已无声,无息......?Une minute de silence 沉默的一分钟?Pour les amours évaporées 悼念消逝的爱情?Une minute de silence 沉默的一分钟?Pour les amants séparés 回忆恋人的别离?Soixante secondes 六十个一秒?Dans le tourbillon du monde 消散在人群里?Soixante secondes 那六十秒??Une minute de silence 沉默的一分钟?Pour les amours évaporées 悼念消逝的爱情?Une minute de silence 沉默的一分钟?Pour les amants séparés 回忆恋人的别离?Soixante secondes 六十个一秒?Dans le tourbillon du monde 消散在人群里?Soixante secondes 那六十秒??Soixante secondes 六十个一秒?Dans le tourbillon du monde 消散在人群里?Soixante secondes 那六十秒?Forever yours Encore une fois ?J’ai jamais vu d’amour fragile 我从来没有见过这样容易破碎的爱情 ?J’ai toujours donne tout 我一直都只会全部的去给予 ?Toute seule au bout de moi 在我自己这一边独自的去给予 ?Je t’envoie ces quelques mots 现在,我为你写下这几个字 ??Moi je suis celle qui s’est perdue 我,我唯一的丢失了自己 ?Contre ta peau 在面对你的肌肤的时候 ?Quand on scachait près des bateaux 当我们一起躲在船后面的时候 ?Pour mettre’ nos corps a nu 我们让自己的身体赤裸在一起 ??Un jour y’a comme ?a des gens qui passent 某一天,就像人群不断的走过一样 ?c’est la vie qui grandit 生命就这样的长大了 ?on s’comprends pas toujours soi-même 我们永远不能去明白自己 ?et un jour 直到有一天 on aime 我们相爱了 {Refrain:} ??Oh non non non 不,不,不 ?On s’oublie pas comme ca 我们并不能就这样忘记 ?Tu ne le sais pas 或者你对此不知道 ?Mais je garde en moi des bouts de toi 但我一直在我自己心里面保存着你的部分 ?Non non non 不,不,不 ?On n’oublie pas tout ?a 我们并不能就这样忘记 ?C’est notre

文档评论(0)

l215322 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档