- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
General cultural differences.doc
General cultural differences
[Abstract] Different cultures would be the reason to understand the same thing as opposite ways. This paper discusses the differences in cross-cultural communication and business English.
[Key words] General cultural differences;Chinese;Westerners
1. Introduction
In recent years, with the accelerated paces of reforming and opening, the foreign contacts are more and more extensive. The world today is characterized by an ever-growing number of contacts between people with different languages and cultural backgrounds. In this paper, the author would discuss the differences in cross-cultural communication and business English. In the first part, it shows the general difference between China and the western countries, and then discusses the different points in business English based on the cross-culture context.
2. General cultural differences between Chinese and westerners
Politeness
Cultural differences on politeness between westerners and Chinese can be found in many aspects of daily communication, including addressing, greeting and parting, compliments, apologies, thanks and so on. When people meet acquaintances or friends, people usually greet each other. The purpose of greeting is to establish or maintain social contact. So formulaic expressions are often used, but such formulaic expressions often causes conflict because of the great cultural differences between Chinese and native English speakers. In English, people often employ the following expressions to greet each other “Good morning/evening/afternoon.” “Fine day, isn’t it? ” “How is everything going?” “Have you eaten yet?” “What are you going to do?” “Where have you been?” etc. Westerners treat them as real question. While in Chinese, we always say ni chi le me (你吃了吗?)ni shang na li qu(你上哪里去?)ni gan shen me qu(你干什么去?) to show our consideration. Parting may be divided into two steps. Before the final prating, there is usual a leave-taking. Western and Chinese cul
文档评论(0)