过去未完成时和简单过去时的区别.docVIP

  1. 1、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
过去未完成时和简单过去时的区别

过去未完成时和简单过去时的主要区别:   简单过去时是指定时间里发生的动作,例如,昨天,刚才,去年或者是没有说出来的某一指定时间。过去未完成时的侧重点不在于时间,而在于过程。   例句:El a?o pasado trabajé en Daqing. 去年我在大庆工作。   Este edificio era biblioteca de la universidad.这座楼原来是图书馆。   Cuando yo comía volvió mi padre.   当我吃饭的时候,我父亲 回来了。   Era el fin de la semana. Unos leían, otros jugaban a las cartas.   那是周末,一些人看书,另一些人打牌。   El profesor entró, saludó a los alumnos y empezó la clase.   老师进来了,他向同学们问好,接着开始上课。Ayer Alejandro hizo los ejercicios, leyó una novela y escribió varias cartas. Anoche cuando entré en la sala, Alejandro repasaba las lecciones. 2. 过去未完成时表示过去经常的、重复的动作;简单过去时表示过去一次完成的动作;或多次重复,但指出次数的动作。 El a?o pasado íbamos al cine todos los sábados. Anteayer fuimos al cine. El mes pasado nos visitó tres veces. 3. 简单过去时叙述过去发生的动作;过去未完成时用于描写事件发生的背景。 Los estudiantes fueron al campo a trabajar. Ayudaron a los campesinos en el trigal y luego cultivaron verduras en el huerto. Hacía sol. Los estudiantes trabajaban en el campo y escuchaban con atención las explicaciones que les daba un campesino. 语法 Gramátiva 一、过去未完成时和简单过去时的区别 类别 简单过去时 过去未完成时 I 过去结束、完成的动作 过去动作的过程,不强调起、终 动词 动词多用短暂、瞬间动词 动词多用延续性动词 II 过去一次、几次的动作 过去反复、习惯性的动作 动词 动词多用短暂、瞬间动词 动词多用延续性动词 关键词 una vez,dos vez,todos,cada vez que,en aquellos a?os?,mucha veces 动作具体完成的次数 dos veces al mes,soler+inf.习惯做某事 III 过去完成的动作 描述动词发生时的背景,状态 特征 过去的事情中出现了点时间 故事开头,一种情景 关键词 a las dos,en ese momento cuando era ni?o,cuando tenía cinco a?os ?语法: 这节课,我们又要学习一个新的语法现象,它就是陈述式过去未完成时(Pretérito imperfecto de indicativo) 首先还是先学习这个时态的变位。呵呵,是不是看到它的变位比较容易啊,我想,各位学友在学习简单过去时的动词变位时一定被它那“乱七八糟”的变位搞糊涂了。而今天所学得相对轻松一点,不规则的动词只有3个,书上列举出来了: ir iba ibas iba íbamos ibais iban ser era eras era éramos erais eran ver veía veías veía veíamos veíais veían 大家一定要记住它们的变位,在这里我就不费过多的笔墨了,但要注意一点,关于它们的重音,书上有很详细的说明。 好,我们来看看imperfecto的用法。(关于用法的解释,按照书上的顺序) 1.这个时态为相对时态,表示相对于过去某一时刻尚未结束或正在继续的行为、状态或现象。说白了就是不强调结果,只强调过程,但是这个过程是在过去的一段时间内。 Ayer a las nueve de la ma?ana yo estudiaba en la biblioteca. (昨天早上九点钟我在图书馆学习。) Mi familia vivía en Shanghai.

文档评论(0)

vaxlv2 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档