- 1、本文档共26页,可阅读全部内容。
- 2、有哪些信誉好的足球投注网站(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Есенин专用课件
二十世纪的俄罗斯文学流派纷呈,有象征派、阿克梅派、未来派、意象派、有后普希金时代,后阿赫玛托娃时代,白银时代;还有流放文学、集中营文学、回归文学、实验文学及现实主义、立体未来主义、新现实主义等众多“流派”、“时代”和“主义”。二十世纪的俄罗斯文学不禁宗派林立,各类文学团体也大量出现,其中时间较长、影响较大的有:无产阶级文化协会、谢拉皮翁兄弟、列夫、莱夫、山隘、拉普、苏联作家协会、独立作家协会等。这些不同的流派和团体,以不同的视角向我们展示了二十世纪不同历史时期的俄罗斯. 谢尔盖·亚历山德罗维奇·叶赛宁(А.С.Есенин,1895—1925),俄罗斯田园派诗人。生于梁赞省一个农民家庭,由富农外祖父养育。1912年毕业于师范学校,之后前往莫斯科,在印刷厂当一名校对员,同时参加苏里科夫文学音乐小组,兼修沙尼亚夫斯基平民大学课程。1914年发表抒情诗《白桦》,1915年结识波洛克、高尔基和马雅可夫斯基等人,并出版第一部诗集《亡灵节》。1916年春入伍,退伍后与赖伊赫结婚。1925年12月28日拂晓在列宁格勒的一家旅馆投缳自尽 叶赛宁用短暂生命献给世界许多绝美诗篇。他三次结婚,先后同多位女子产生恋情,这些都在作品中留下烙印 。叶赛宁一生至少和四个女人有过牵扯不尽的爱和恨,他一生都在恋爱,一生都在寻找最美好的适合自己的爱情,却迷失在爱情中。 1912年,叶赛宁从家乡中学毕业。在莫斯科肉店打工的父亲给他在东家的账房找了份差事,他便来到莫斯科。而肉店账房却毫无诗意。不久他到书店任职,1913年进入瑟京印刷厂当校对员。有了稳定收入,叶赛宁买来考究服装,把自己打扮得很漂亮。再加上他的金色卷发和蓝色眼睛,十分引人注目,同事们叫他“小天使”。他很快就同年轻秀美的校对员安娜·伊兹里亚德诺娃成为情侣。俩人租了间小屋,开始同居生活 С ДОБРЫМ УТРОМ! Задремали звезды золотые, Задрожало зеркало затона, Брезжит свет на заводи речные И румянит сетку небосклона. Улыбнулись сонные березки, Растрепали шелковые косы. Шелестят зеленые сережки, И горят серебряные росы. У плетня заросшая крапива Обрядилась ярким перламутром И, качаясь, шепчет шаловливо: “ С добрым утром! 金色的星辰眨着惺忪的睡眼, 涟漪漾起在明镜似的水面, 晨曦遍洒一个又一个河湾, 也抹红了那垂网的穹天。 ? 睡梦初醒的小白桦微微一笑, 晨风撩乱它那丝样的发辫。 嫩绿的花序发出瑟瑟的喧嚣, 泛着银光的露珠连连忽闪。 ? 篱笆旁丛生着一簇簇荨麻, 它用晶亮的珠母盛妆打扮, 还摇晃着身子淘气地低声说话: “你好啊,祝你早安!” 1914年1月,叶赛宁的诗第一次被印成铅字:处女作《白桦》发表了。 БЕРЕЗА Белая береза Под моим окном Принакрылась снегом, Точно серебром. На пушистых ветках Снежноюкаймой Распустились кисти Белой бахромой. И стоит береза В сонной тишине, И горят снежинки В золотом огне. А заря, лениво Обходя кругом, Обсыпает ветки Новым серебром 白 桦 (叶赛宁) 有一株白桦, 立在我窗旁, 覆盖着积雪, 像披着银霜。 毛茸茸的枝上 冰凌儿挂满。 像雪做的衣边—— 流苏闪闪。 白桦笼罩着 梦似的寂静, 金色的火星 在雪花上跃动。 朝霞懒懒地 照在它四周, 将更多的银屑 洒遍枝头。 1917年5月,叶赛宁到《人民事业报》报社办事,结识了打字秘书季娜·拉伊赫 8月,叶赛宁邀拉伊赫和另外两个朋友外出旅行。在返程火车上,他对拉伊赫求婚成功。 1918年3月,首都迁到莫斯科。拉伊赫随政府机关去了莫斯科,叶赛宁也来到新首都。夏天,女儿达吉亚娜诞生 。 1921年3月,拉伊赫在莫斯科慈善机构“母子之家”生下儿子康斯坦丁 1921年秋进入戏剧家梅耶荷德领导的艺术学校,从此献身戏剧。10月,她同叶赛宁办理了离婚手续 。 1922年,拉伊赫与梅耶荷德结为伉俪,她得到
文档评论(0)